Примеры употребления "примечаниями" в русском

<>
Переводы: все3574 note3520 footnote37 endnote9 notation2 другие переводы6
Для перехода между примечаниями нажимайте кнопки Далее и Назад Select Next or Previous to go between comments.
Просматривая документ, вы можете выбрать, что делать с примечаниями и изменениями. As you go through the document, you decide what you want to do with the comments and changes.
Теперь вы знакомы с основами рецензирования документа с примечаниями и регистрацией исправлений. So now, you have the basics of reviewing the comments and track changes.
Вы даже можете вставить рисунок или отправить изображение с примечаниями в OneNote (с помощью меню "Дополнительные параметры" в виде многоточия). You can even insert a picture or send the annotated image to OneNote (see the More Options ellipsis).
Чтобы напечатать карту или маршруты с рукописными примечаниями или предоставить к ним общий доступ, выберите Подробнее и нажмите Печать или Поделиться. To print or share a map or directions with your hand-drawn annotations, select See more and then Print or Share.
Ячейки в приложении Excel перемещаются и копируются вместе с формулами, итоговыми значениями, форматом ячеек и примечаниями. Чтобы переместить и скопировать ячейки, выполните указанные ниже действия. When you move or copy a cell, Excel moves or copies the cell, including formulas and their resulting values, cell formats, and comments. Here's how:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!