Примеры употребления "приезжаем" в русском с переводом "come"

<>
С тех пор как она ушла в монастырь, приезжаем каждые три месяца. We've been coming every three months, since she entered the Priory.
Дети учатся в Штатах и как только они заканчивают, даже немного раньше, мы приезжаем сюда полазать, и хорошо провести выходные. We're in the States for the kids' school and as soon as they're finished, sometimes a few days earlier, we come here to have a good time climbing and take our holidays quietly.
Ваш пасынок приезжает сегодня вечером? Your stepson coming tonight?
А часто приезжаете в Нант? Do you come to Nantes often?
Приезжай как можно скорее, хорошо? I want you to come in as soon as possible, okay?
Просто приезжай иногда в гости. Just come and visit now and again.
Приезжай в гости на ферму. Come visit me at the farm.
Чел, приезжай и забери меня. Man, come pick me up.
Хорошо, приезжай как можно скорее. Okay, come as soon as possible.
Пожалуйста, приезжайте как можно скорее. Please, come as fast as you can.
Как-нибудь приезжайте в гости. You should come visit sometime.
Он приезжал в похоронное бюро. He came to the funeral parlour.
Он начал приезжать в гости. He began to come and visit.
Мне нравится приезжать в Доху. I love coming to Doha.
Кэрри может приезжать в гости. Carrie can come visit.
Приезжает ночью и рано утром отваливает. Comes in late, but he leaves early.
Адам Галлоуэй приезжает из Нью-Йорка. Adam Galloway's coming down from New York.
Мистер Ньюмен часто приезжает в Японию. Mr Newman often comes to Japan.
Ее семья приезжает - это большое дело. Her family's coming down - it's a big deal.
Эй, угадай, кто приезжает в гости. Hey, guess who's coming for a visit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!