Примеры употребления "придурок" в русском с переводом "jerk"

<>
Этот придурок их не выпускает. That jerk never lets them out.
Он грубый и нахальный придурок. He's a rude, brash jerk.
Говорю тебе, что ухожу, придурок. Telling you I quit, you jerk-off.
Спасибо, Рядовой Придурок, за педантичность. Oh, thank you, G I Jerk, for the pedantic, uh.
Этот придурок даже не перезвонил мне. The jerk never even called me back.
Погоди, Куагмайр, какой-то придурок сзади сигналит. Hang on, Quagmire, some jerk behind me honking his horn.
Потому что ты придурок, и твои постановки - отстой. Because you're a jerk and your mise en scène sucks.
Надеюсь, инструктор по физподготовке не придурок какой-нибудь. I just hope the P. T instructor isn't a jerk.
Но этот придурок появился И она стала сомневаться. But this jerk showed up and she started having doubts.
Я вел себя как полный придурок, и выпустил мои. I've been acting like a total jerk, and taking out my.
А не этот монотонный придурок, что покупает нам пиво. Not that monotone jerk who buys us beer.
Эван придурок, но он не дал мне совершить ошибку. Evan's a jerk, but he stopped me from making a mistake.
Если Трент такой придурок, почему ты с ним ходишь? You know, if Trent's such a jerk, why do you hang out with him?
Да, но он придурок с узкими джинсами и гитарой. Yeah, but he's a jerk with tight pants and a guitar.
Носит капюшон и стремную маску, немного придурок - хорошие были времена. Wears a hood and a creepy mask, kind of a jerk - good times.
Мне кажется, он полный придурок, и я собираюсь с ним расстаться. I think he's a big jerk, and I'm breaking up with him.
Мне нужно, чтобы какой-то придурок не смог купить АК-47 и расстрелять школу! I need some jerk to not be able to buy an AK-47 and shoot up a school!
Но почему ты заставил меня верить в то, что это ты, придурок, ушёл от своей жены? But why would you let me think that you're some jerk who walked away from his wife?
Всю мою жизнь ты ведёшь себя как придурок, обманываешь и теперь ещё хочешь, чтобы я поселил тебя у себя? You act like a jerk my whole life, then lie about it, and now you want me to take you in?
Томми - полный придурок, раз бросил мне такое в лицо, и завел меня, если это все, что у тебя есть. Tommy is a complete jerk, throwing this in my face, getting me all worked up over it if this is all you have.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!