Примеры употребления "привидениями" в русском

<>
Переводы: все79 ghost49 wraith2 другие переводы28
Готовимся к ночёвке в старом доме с привидениями. Just bedding down for the night in the old haunted house.
Ничто так не выражает суть Хэллоуина, как дома с привидениями. Nothing is more quintessentially Halloween than haunted houses.
Я уже говорила тебе, что у меня аллергия на дома с привидениями. I've already told you I'm allergic to haunted houses.
Жду-не дождусь когда попаду в твой дом с привидениями сегодня ночью. Looking forward to your haunted house tonight.
Эй, знаешь, я читал сегодня в газете об этом доме с привидениями. Hey, I read about this haunted house in the paper today.
Однажды они отсудили $60,000, потому что он слишком испугался в доме с привидениями. They once got him $60,000 because he got too scared at a haunted house.
Почему мы никогда не играли в ролевые игры как горничная и дворецкий в старом доме с привидениями? Why don't we ever role play as a maid and a yard guy doing it in an old haunted house?
Как я понял из посещений всех этих дурацких домов с привидениями, на страшные вещи я реагирую нервным смехом. My reaction to fake scary things, I have discovered by going to a few of those crazy haunted houses, is to laugh nervously.
Более того, по сведениям общества America Haunts, в Америке есть 1200 официально признанных домов с привидениями, генерирующих около $500 млн дохода, а также те потрясающие фотографии, где ты почти описалась, которые твой друг выложил на Facebook, а ты не можешь убрать, а потом тот парень, который тебе нравится, видит эту фотографию и оставляет комментарий вроде "классное выражение лица". In fact, there are 1,200 officially sanctioned haunted houses in the United States generating about $500 million in revenue, according to America Haunts, and that includes those awesome photos of you mid-peeing your pants that your friend puts on Facebook and you can't take down and then that guy you like sees the photo and leaves a comment like "nice face."
Есть телефон "Охотников за привидениями"? Do you have the number for Ghostbusters?
Охотники за привидениями есть новости Ghostbusters there, now that's news
Это Охотники за привидениями 2. It's Ghostbusters 2.
Лучше вызови Охотников за привидениями. You'd be better off calling the Ghostbusters.
У нас будут "Охотники за привидениями"? We're having a "Ghostbusters" theme?
Она хотела встретиться с Охотниками за привидениями. She wanted to meet the Ghostbusters.
Но никакого сопротивления теме "Охотников за привидениями". But I'm expecting no pushback on the "Ghostbusters" theme.
Он исполнил главную тему в "Охотниках за привидениями". It's like, he's sang the "Ghostbusters" theme.
Мы же не те самые охотники за привидениями. Because we're not in Ghostbusters.
Мы едим с двумя из трех охотниками за привидениями. We're eating with two of the three ghostbusters.
Мы лучше всех, мы молодцы, мы Охотники за привидениями! We're the best, we're the beautiful, we're the only Ghostbusters!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!