Примеры употребления "прибыли и убытки" в русском с переводом "profit and loss"

<>
Этот дисбаланс разносится в главную книгу как прибыли и убытки. This imbalance is posted to general ledger as profit and loss.
Записываются ли затраты в НЗП с начислением выручки, или затраты записываются в прибыли и убытки? Do you record costs to WIP and accrue revenues, or do you record costs to profit and loss?
Прибыли и убытки = $ 0 (общая прибыль и убытки всех открытых позиций, в том числе ежедневные премии). P&L = $0 (total profit and loss of all open positions including Premium).
Счета прибылей и убытков - это счета, в которые разносятся амортизация, корректировки значений, прибыли и убытки по ОС. Profit and loss accounts are where depreciation, value adjustments, and profits and losses on fixed asset disposals are posted.
Если категории затрат и счета ГК (прибыли и убытки, затраты и выручка) идентичны, включите контроль проводки после создания нового счета ГК. If the cost categories and the general ledger accounts (profit and loss, cost, and revenue) are identical, enable the transaction control after you create a new ledger account.
(б) реализованные прибыли и убытки будут конвертированы в вашу номинированную валюту (либо австралийские доллары, доллары США, новозеландские доллары, британские фунты стерлинги, или евро) немедленно после закрытия позиции за вычетом вознаграждения за конвертацию в размере до 0,5%, которые оплачиваете вы. (b) realised profits and losses will be converted to your nominated currency (being either Australian dollars, US Dollars, New Zealand Dollars, British Pound Sterling or Euros) immediately on closing of the position at the current spot rate minus a conversion calculation fee of up to 0.5 per cent, which we will charge you.
9 Расчет прибыли и убытка 9 Calculating Profit and Loss
Отчет о прибылях и убытках Profit and loss statement
Записи прибылей и убытков не делаются. No entries are recorded for profit and loss.
Корреспондентский счет обычно является счетом прибылей и убытков. The offset account is usually a profit and loss account.
Закройте проводки прибылей и убытков для каждой финансовой аналитики. Close the profit and loss transactions for each financial dimension.
Влияние на счета прибылей и убытков во внутрихолдинговых сценариях табеля Impact on profit and loss accounts in intercompany timesheet scenarios
Как признание выручки, что означает перемещение на счета прибылей и убытков As revenue recognition, which means a transfer to the profit and loss accounts
Вторая разноска — на дату миграции, для НЗП и прибылей и убытков. The other posting is as of the migration date and is for both WIP and profit and loss.
Корр. счет — это счет в части прибылей и убытков плана счетов. An offset account is an account in the profit and loss part of the chart of accounts.
Разносятся ли расходы по прибылям и убыткам или по балансовым счетам? Are you posting expenses to profit and loss or to the balance sheet?
Проводки также могут быть просмотрены в отчете о прибылях и убытках. The transactions can also be viewed in a profit and loss statement.
Откройте вкладку Финансовые аналитики, чтобы выбрать аналитику для проводок прибылей и убытков. Click the Financial dimensions tab to select a dimension for the profit and loss transactions.
Вместо этого проводки по проекту разносятся только на счетах прибылей и убытков. Instead, their project transactions are posted only to profit and loss accounts.
Для создания проводок прибылей и убытков в главной книге установите флажок Прибыли/Убытки. To create profit and loss transactions in the general ledger, select the Profit and loss check box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!