Примеры употребления "преподобный" в русском с переводом "reverend"

<>
Вы обнаружили тех воришек, преподобный. You found those thieves, Reverend.
Это очень важный вопрос, преподобный. This is a very important question, reverend.
Преподобный Уиллис называл это "Пошаговой молитвой" Reverend Willis used to call it "pray by numbers"
Приход вон там, напротив, преподобный отец. Parsonage is on the opposite side, reverend.
Преподобный поможет мне принести еще чаю. The reverend is gonna help me make another pot of tea.
И преподобный Бимиш из Мистика, штат Коннектикут. Reverend and Beamish from Mystic, Connecticut.
Это таинство, только преподобный Джонсон может это сделать. That is sacramental, only Reverend Johnson may do that.
Видите ли, а, Преподобный Мэзер находится в коме. You see, the, uh, Reverend Mather is in a coma.
Преподобный Боэн настоял, чтобы я исполнила свою "Хабанеру". Reverend Bohun has insisted I perform my Habanera.
Вы всегда в бутылку лезете с утра пораньше, преподобный? You always hit the bottle this early in the day, Reverend?
Преподобный, пожалуйста, вы можете дать Изабелле отрывок из Библии? Reverend, could you give Isabella a passage from the Bible, please?
Прямо как преподобный Кнапп, скрывалась в Сонной Лощине веками. Just as Reverend Knapp was before her, embedded in Sleepy Hollow for centuries.
Преподобный, Вы получили тот ящик вина, который мы принесли? Reverend, did you get that case of wine we brought round?
Покойный преподобный Фэйрчайлд покидает свою резиденцию в последний раз. The late Reverend Fairchild, leaving his place of residence for the last time.
Число подписчиков нашей спутниковой службы возросло на 17,63%, Преподобный. A 17.63 upward turn in our satellite service subscribers, Reverend.
Преподобный Финч только что разместил это на своем веб-сайте. Reverend Finch just posted this on their Web site.
Как преподобный Мартин Лютер Кинг Младший сказал пятьдесят лет назад: As the Reverend Martin Luther King Jr. said fifty years ago:
Вы так разбираетесь в колдовстве, Преподобный, делая столь тонкие различия. You must know a great deal about witchcraft, Reverend, to make such fine distinctions.
Преподобный Боб, у нас есть разрешение на свадьбу Джимми и Сабрины. Reverend Bob, we got Jimmy and Sabrina's marriage license.
Не могу поверить, что преподобный сделает порядочную женщину из этой Иезавели. I can't believe the reverend's making a respectable woman out of that Jezebel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!