Примеры употребления "преобразовывает" в русском

<>
Она постоянно преобразовывает мир, как изменение климата. It's constantly morphing and changing the world, like climate change.
Конструктор PowerPoint преобразовывает текст, описывающий процесс, в графический элемент. PowerPoint Designer turns process-oriented text into a graphic.
В зависимости от количества файлов журнала, которые необходимо преобразовать во время восстановления, и скорости, с которой оборудование их преобразовывает, восстановление базы данных может занять несколько часов. Depending on the number of log files that need to replayed during recovery, and the speed at which your hardware can replay them, it may take several hours or more to recover a database.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!