Примеры употребления "президент" в русском с переводом "president"

<>
Капитан, президент США по видеотелефону. Captain, we have the President of the United States on the vidcom.
Президент Гарвардского университета, 1871 год. It's the President of Harvard. It's 1871.
Президент не вынес политического решения; The president had not made a political decision;
Вам это интересно, президент Трамп? Any interest, President Trump?
Вы ясно выразились, господин президент. You've made yourself clear, Mr. President.
Югославский президент действовал в одиночку. The Yugoslav President acted on his own.
Обама явно не мелкий президент. Obama is certainly not a small-time president.
Президент не может руководить страной. The president is behind enemy lines and compromised.
Президент Гувер пытался разрешить кризис. President Hoover tried to solve the crisis.
Президент лично передаёт лучшие пожелания. And the President called to convey his personal best wishes.
Мистер Президент вы совершаете ошибку. Mr. President, you're making a mistake.
Президент - глава государства и главнокомандующий; The president is the head of state and commander-in-chief;
Планирует ли Президент принести извинения? Will the president make an apology?
Это авангард, разведка, господин президент. They're advance scout ships, Mr. President.
Президент Чэнь согласился на пересчёт. President Chen agreed to a recount.
Ваш президент украл мой гром. Your president stole my thunder.
Сэр, президент «Сабены» вызывает вас. Sir, the president of Sabena is on the phone for you.
Президент хотел изменить это правило. The president wanted to change this rule.
Наш Президент так не работает. Our president isn't one who works that way.
"Рад служить", - сказал президент Йянг. My pleasure, said President Jiang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!