Примеры употребления "предупреждения" в русском с переводом "warning"

<>
Предупреждения о вреде для здоровья Health warnings
Предупреждения о потенциально опасных приложениях Get warnings about potentially harmful apps
Устранение причин появления этого предупреждения To address this warning:
Это все из штормового предупреждения? All the storm warnings?
Убедитесь, что просмотрены все предупреждения. Be sure to also review any warnings that are reported.
Скачивание и предупреждения системы безопасности About download and security warnings
Как настроить предупреждения о небезопасных сайтах Manage warnings about unsafe sites
Как включить предупреждения об опасных сайтах Get warnings about dangerous & deceptive sites
Чтобы устранить причину появления этого предупреждения To correct this warning
Как отключить предупреждения об опасных сайтах Turn off warnings about dangerous & deceptive sites
Позвольте начать с предупреждения: без ажиотажа! Let me begin with a warning: avoid the hype.
Когда появится окно предупреждения, щелкните Да. When prompted with the warning box, click Yes.
Включить световой сигнал предупреждения об опасности. Switch on hazard warning lights.
Раннего предупреждения о подлете баллистических ракет. Ballistic Missile Early Warning systems.
Что означают предупреждения об опасных сайтах What warnings about dangerous & deceptive sites mean
Существует две известные причины появления этого предупреждения. There are two known reasons why this warning may be returned.
Предупреждения StrictMode, связанные с курсорами базы данных StrictMode warnings related to database cursors
В диалоговом окне предупреждения нажмите кнопку Да. In the warning dialog box, select Yes.
Предупреждения настраиваются в форме Конфигурации запросов поставщика. Warnings are set up on the Vendor request configurations form.
Учитывая все предупреждения, вот слегка неудобная правда: Given all the warnings, here is a slightly inconvenient truth:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!