Примеры употребления "предпочитает" в русском

<>
Переводы: все836 prefer678 choose88 другие переводы70
Жалко, что Америка предпочитает сопротивляться. This American resistance is unfortunate.
Он всегда предпочитает общаться с девочками. He is always partial to the company of girls.
Он всегда предпочитает общаться с девушками. He is always partial to the company of girls.
Французский суд обычно предпочитает французского родителя. French court usually awards custody to the French parent.
Будем считать, что этот предпочитает полусладкое. He's really taking it easy, that one.
Я думала, твоё поколение предпочитает вставные наушники. I thought your generation was all about ear buds.
Леди Агнес обычно предпочитает темно-розовую помаду. Lady Agnes usually favours crimson rose.
Тем не менее Еврокомиссия предпочитает заниматься объездными путями. But the European Commission is busying the detour signs.
Правда, большинство трансвеститов предпочитает женщин, так и есть. It's true, most transvestites fancy women, that's where it is.
Если память меня не подводит, дама предпочитает бегонии. If memory serves correctly, the lady likes begonias.
Змея по природе своей предпочитает ползать на животе. A snake by nature favors maneuvering upon its belly.
Ну, это же Кости, она предпочитает перебрать все варианты. Well, Bones here, she likes to keep her options open.
ФСБ предпочитает держать средства массовой информации под кремлевским кулаком. The FSB favors keeping the media under the Kremlin's thumb.
Направлена на людей того пола, которых предпочитает ваша целевая аудитория. Target the genders that your target audience is interested in.
Сдвиг предпочитает твердых кредиторов в эмиссии облигаций, регулируемых законодательством США. The shift favors hardline creditors in bond issuances governed by US law.
Но волчанка предпочитает почки и обычно сначала нападает на них. But lupus loves kidneys, usually attacks them first.
в процессе покупки клиент предпочитает деньгам товар, а продавец - деньги товару. that means you'd rather have the merchandise than the money, but the merchant would rather have the money than the merchandise.
Когда Шанкар приезжает в Сан-Франциско, то предпочитает останавливаться в Чапараль Глен. Whenever Shankar is in San Francisco, he likes to stay at Chaparral Glen.
По словам Darkside, он лично предпочитает гашиш, опиоиды и галлюциногенные наркотики триптамины. Darkside says his own personal favorites are hashish, opioids, and the psychedelics known as tryptamines.
И все же несмотря на это ограничение, большинство разработчиков предпочитает использовать SDK. For most developers, the SDK option works best.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!