Примеры употребления "предварительный заказ он-лайн" в русском

<>
Прежде чем мы подробно рассмотрим Ваш предварительный заказ, мы сердечно благодарим Вас за Ваш интерес. Before we consider your advance inquiry in detail, we should like to thank you very much for your interest.
Да, вы можете отменить предварительный заказ, обратившись в службу поддержки Xbox до выхода игры. Yes, before we release the game, you can cancel your pre-order by contacting Xbox Support.
Можно ли отменить предварительный заказ? Can I cancel a pre-order?
Если вы не видите поощрения сразу после размещения заказа, то можете ожидать его получения в тот день, когда предварительный заказ станет доступным. If you don’t see an incentive right after you place your order, you can expect to receive it the same day that your pre-order is available.
Если вы полностью оплачиваете предварительный заказ балансом своей учетной записи Microsoft, сумма будет списана сразу. If you pay for your pre-order completely with credit from your Microsoft account, the credit will be subtracted right away.
Независимо от времени списания средств за предварительный заказ вы все равно будете иметь право на получение поощрений, идущих в комплекте с игрой. No matter when you’re charged for your pre-order, you’ll still be eligible for any pre-order incentives that may be included with the game.
Предварительный заказ игр Xbox One в Магазине Xbox Pre-order Xbox One games in the Xbox Store
Когда взимается плата за предварительный заказ игры? When will I be charged for a pre-ordered game?
Осуществить предварительный заказ можно только на некоторые игры. Only select games are available for pre-order.
Осуществить предварительный заказ можно на все игры? Can I pre-order any game?
Позвони в "Prime" и отмени предварительный заказ столика на завтрашний вечер. Also, call prime and cancel the dinner reservation I had for tomorrow night.
Если отменить предварительный заказ после выставления счета, но до его выпуска, он будет обработан как возврат денежных средств. If you cancel a pre-order after it's billed but before it's released, we'll process it as a refund.
Если нам по-прежнему не удастся получить оплату, предварительный заказ будет отменен. If we still can't collect payment, your pre-order will be cancelled.
Войдите в журнал заказов с учетной записью Майкрософт и найдите предварительный заказ. Sign in to your Order history with your Microsoft account and look for the pre-order.
Когда мы взимаем плату за предварительный заказ When we charge you for a pre-order
В журнале заказов найдите предварительный заказ и выберите Изменить способ оплаты. In Order history, find the pre-order and select Change how you pay.
На определенные товары Microsoft Store, которых пока нет в наличии, можно оформить предварительный заказ. You can pre-order some Microsoft Store items that aren’t yet available.
Вы можете отменить предварительный заказ в Интернете. You can cancel any pre-order online.
У вас есть предварительный заказ You have a pre-order
Перейдите в журнал заказов и найдите заказ или предварительный заказ. Go to your Order history and find the order or pre-order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!