Примеры употребления "превратишься" в русском

<>
Переводы: все381 turn375 другие переводы6
Ты превратишься в сосульку, если не будешь двигаться! You'll start forming icicles if you don't get a move on!
Открой её, или превратишься из новобрачной во вдову. Open it, or you go from honeymooner to widow.
Ты же не превратишься в неопределенную, четырехногую машину для убийства вампиров, да? You didn't happen to pet a fuzzy, 4-legged, vampire-killing machine, did you?
Ты или умираешь героем, - или живешь долго, чтобы увидеть как превратишься в злодея. You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.
Кстати, восход солнца через пару часов, и, пуф, ты превратишься в кучку пепла. Oh, yeah, sun's coming up in a couple of hours, And, poof, ashes to ashes.
Еще один вопрос и из спалившегося шпиона, которого я не выношу, ты превратишься во взломщика, которого я подстрелю. One more question, and you go from being the burned spy I hate to the anonymous burglar I shot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!