Примеры употребления "пояса" в русском с переводом "zone"

<>
Часовые пояса и мероприятия [AX 2012] Time zones and activities [AX 2012]
Добавление второго часового пояса в календарь Add a second time zone to your calendar
Настройка выбранного часового пояса [AX 2012] Set a preferred time zone [AX 2012]
Даты, время и часовые пояса [AX 2012] Dates, times and time zones [AX 2012]
Использование командной консоли для настройки часового пояса Use the Shell to configure the time zone
Проверка даты, времени и часового пояса компьютера Check your computer's date, time, and time zone
Виджет часов показывает время текущего часового пояса. The clock widget shows time for current time zone.
Использование центра администрирования Exchange для настройки часового пояса Use the EAC to configure the time zone
Выбор формата адреса и часового пояса для страны/региона. Select the address format and the time zone for the country/region.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка выбранного часового пояса. For more information, see Set a preferred time zone.
Вообще говоря, все не-социалистические страны умеренного пояса довольно богаты. In general, the non-socialist, temperate-zone countries are all fairly rich.
Изменение часового пояса и языковых параметров в Outlook в Интернете Change the time zone and language settings in Outlook on the web
Изменение языка интерфейса и часового пояса в Office 365 для бизнеса Change your display language and time zone in Office 365 for Business
Примечание: Ваша реклама будет отображаться с учетом часового пояса вашей аудитории. Note: Your ad will show in your audience's time zone
При выборе новой валюты и часового пояса вы создадите новый рекламный аккаунт. When you choose a new currency and time zone, you'll create a new ad account.
Нас различают географические широты, временные пояса, языки, исторический опыт и культурные традиции. We differ in geographical latitudes, time zones, languages, historical experiences and cultural traditions.
Дата и время в формате UTC, когда служба получила сообщение (согласно настройкам часового пояса). The date and time at which the message was received by the service, using the configured UTC time zone.
Если параметра автоматической установки часового пояса нет, выберите свой часовой пояс в соответствующем поле. If you don't have the option to set the time zone automatically, make sure your local time zone is shown in Time zone.
Различные часовые пояса могут затруднить планирование мероприятий, поскольку необходимо рассчитывать разницу по времени между участниками. Multiple time zones can make scheduling activities difficult, because you must calculate the time difference between participants.
Сохранение дат и времени в формате UTC позволяет Microsoft Dynamics AX поддерживать различные часовые пояса. Storing dates and times in UTC enables Microsoft Dynamics AX to support multiple time zones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!