Примеры употребления "пошлите" в русском

<>
Переводы: все600 send589 dispatch5 другие переводы6
Капитан, пошлите гусар в атаку. Captain, the Hussars must charge.
Пошлите туда санитаров с носилками. Get a stretcher party down there.
Пошлите нам воздушный поцелуй, Мэрилин! Blow us a kiss, Marilyn!
В следующий раз пошлите с Вестерн Юнион. Next time, try Western Union.
Пошлите ему по электронной почте имя цели, переведите ему деньги и ждите. E-mailed him the name of his target, wired him the money and waited.
У нас есть домашний адрес Кларка и информация по его работе, так что выясните, был ли он сегодня на работе и пошлите патруль на оба места. We do have Clarke's home address and his work info, so find out if he is at work today and get units to both of those locations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!