Примеры употребления "пошла в школу" в русском

<>
Кейт пошла в школу с зонтиком, а Брайен - нет. Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.
Девочка пошла в школу, не смотря на болезнь. The girl went to school in spite of her illness.
Я выросла, пошла в школу, создала семью и воспитывала своих детей на доминиканской земле. I grew up, went to school, started a family, and raised my children on Dominican soil.
Она приболела и не пошла в школу. She was off school cos she was ill.
На следующий год я пошла в школу и начала понимать, что мир простирается за пределы Найражи Энкаре. The following year, I enrolled in school and began to learn that the world extended beyond Nairagie Enkare.
Жаклин пошла в школу, она обрела свой голос, она обрела свою личность, она обрела свое сердце. She went to school and she found her voice, and she found her identity, and she found her heart.
Она пошла в школу. She went to school.
Она работала горничной до того, как пошла в школу. SB: This girl was working as a maid before she came to school.
После этого я пошла в школу бизнеса. And then I went to business school.
Мэри действительно пошла в мать. Mary really takes after her mother.
Я не хожу в школу. I don't go to school.
Девочка пошла в лес по грибы. The girl went into the forest to look for mushrooms.
Нам сегодня не надо в школу. We have no school today.
Мэри пошла в отца. Mary takes after her father.
Беги быстрей, а то опоздаешь в школу. Run fast, or you will be late for school.
Моя мама пошла в универмаг за покупками. My mother went to the department store to do some shopping.
Обычно я езжу в школу на велосипеде. I usually go to school by bicycle.
Пара пошла в сторону минимума в районе 98.80, но затем корректировка застряла около 99.00. The pair pushed toward a low around 98.80, before a retracement got stuck around 99.00.
Ты должен идти в школу. You should get to school.
Карьера Станкулеску быстро пошла в гору. Stanculescu's career boomed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!