Примеры употребления "почтовым серверам" в русском с переводом "mail server"

<>
Записи MX позволяют почтовым серверам легко определять адресатов сообщений. MX (mail exchanger) records provide an easy way for mail servers to know where to send email.
Например, если серверу SMTP необходимо отправить 35 сообщений на microsoft.com, а для атрибута msExchSmtpMaxOutboundMsgPerDomain установлено значение 20, будут созданы два подключения к почтовым серверам, отвечающим за сообщения для microsoft.com. For example, if an SMTP server has 35 messages to send to microsoft.com and the msExchSmtpMaxOutboundMsgPerDomain attribute is set at 20, two connections to the mail servers responsible for microsoft.com messages will be made.
1. Настройка почтового сервера SMTP 1. Set up your SMTP mail server
Зашифрованное подключение к почтовому серверу недоступно. An encrypted connection to your mail server is not available.
Строка HELO или EHLO почтового сервера, который подключается. The HELO or EHLO string of the connecting mail server.
Подключение Microsoft Dynamics AX к почтовому серверу SMTP Connect Microsoft Dynamics AX to the SMTP mail server
отправка сообщений из Office 365 на почтовые серверы организации; Sending messages from Office 365 to your organization's mail servers
Для начала настройте почтовый сервер SMTP в своей среде. The first step in the process is to set up a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) mail server in your environment.
Была выполнена миграция Exchange Server 2003 с постороннего почтового сервера. A migration to Exchange Server 2003 from a foreign mail server has been performed.
Файлы такого типа являются копией данных, сохраненных на почтовом сервере. This type of data file is a copy of information saved on your mail server.
Например, почтовый сервер непреднамеренно может быть настроен для открытой ретрансляции. For example, the mail server can be unintentionally configured to act as an open relay.
Для этого можно обратиться к администратору почтового сервера или вашей организации. Your mail server administrator or the organization providing your email service can tell you this.
Примечание: Учетные данные Microsoft Exchange Server сохраняют данные на почтовом сервере. Note: Microsoft Exchange Server accounts save your information on the mail server.
Если подключение к Интернету работает, повторите попытку подключения к почтовому серверу. If your Internet connection is working, try reconnecting to the mail server.
где IP address — IP-адрес компьютера, на котором запущен почтовый сервер. where IP address is the IP address of the computer on which the mail server runs.
Если подключение к Интернету работает, возможно, возникла проблема с почтовым сервером. If your Internet connection is working, there might be a problem with the mail server.
Примечание: Мастер добавления учетной записи попытается автоматически найти параметры вашего почтового сервера. Note: The Add Account Wizard automatically searches for your mail server settings.
Чтобы подключить Microsoft Dynamics AX к почтовому серверу SMTP, выполните следующие действия. Use the following procedure to connect Microsoft Dynamics AX to the SMTP mail server.
В этом сценарии запись MX домена не может указывать на почтовый сервер организации. For this scenario, your domain's MX record can't point to your organization's mail server.
В строке состояния Outlook показано, что отсутствует связь между Outlook и почтовым сервером Outlook status bar showing that Outlook is disconnected from its mail server
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!