Примеры употребления "почта" в русском

<>
Переводы: все6944 email4083 mail1931 e-mail765 post122 другие переводы43
Утренняя почта, Ваше Величество, пожалуйста. The early morning edition, Your Highness.
сообщение распознано как нежелательная почта; The message was detected as spam.
Найдите кнопку Нежелательная почта в ленте Outlook. Look for the Junk button on your Outlook ribbon.
В средстве запуска приложений выберите плитку "Почта". In the App Launcher, select Outlook.
Тип. Это поле всегда имеет значение Нежелательная почта. This is always Spam.
Чтобы выбрать рингтон, последовательно коснитесь Голосовая почта > Звук. To select a ringtone, tap Voicemail, and tap Sound.
Например, нажмите кнопки Нежелательная почта > Сообщить о нежелательной почте For example, click Junk > Report Junk
Если сработало это оповещение, рекомендуется проверить окно "Терминал — Почта"; If this signal has triggered, it is recommended to check the "Terminal — Mailbox" window;
Средство запуска приложений Office 365 с выделенным приложением "Почта" The Office 365 app launcher with the Outlook app highlighted
Я думаю, что, возможно, оно было распознано как нежелательная почта. I suspect that it may have been detected as spam.
Вы же знаете, как ненадёжна почта, даже без всякой войны. You know how unreliable the postal service is, even without the war on.
Например, нажмите кнопки Домашняя страница > Нежелательная почта > Сообщить о нежелательной почте. For example, click Home > Junk > Report Junk.
Чтобы подтвердить отправку сообщений, отмеченных как нежелательная почта, нажмите кнопку Да. If you’re sure that you want to submit the messages you selected as junk, click Yes.
Чтобы подтвердить отправку сообщения, отмеченного как нежелательная почта, нажмите кнопку Да. If you’re sure that you want to submit the message you selected as junk, click Yes.
Действие, выполняемое с сообщением, соответствует параметру Нежелательная почта политики фильтрации содержимого. The action performed on the message will match the Spam setting in your content filter policy.
Щелкните нежелательное сообщение и выберите пункт Нежелательная почта на панели инструментов. Click on the junk message and then click Junk on the toolbar.
Например, чтобы отобразить все сообщения, кроме нежелательных, отключите параметр Нежелательная почта. For example, if you want to view all messages except spam messages, clear the Spam slicer option.
Выберите Нежелательная почта, а затем нажмите кнопку Сообщить о нежелательной почте. Select Junk and then click Report Junk.
Старая почта из Gmail теперь доступна в вашем почтовом ящике Office 365! Your old Gmail messages are now in your Office 365 mailbox!
На главном экране последовательно коснитесь > icon_more_options_blue > Настройки > Голосовая почта. On the home screen, tap > icon_more_options_blue > Settings > Voicemail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!