Примеры употребления "потоковой" в русском

<>
Если скорость подключения недостаточна для потоковой передачи, отображается соответствующее предупреждение до подтверждения оплаты. If your network isn't fast enough to stream the video, you'll be notified before you confirm payment.
При попытке потоковой передачи музыки на консоль Xbox 360 отображается следующее сообщение об ошибке: You may see the following error code and message when you try to stream music to your Xbox 360 console:
Выберите коллекции файлов мультимедиа, предназначенные для потоковой передачи на Xbox (Музыка, Видео или Картинки). Select the media collections you want to stream to your Xbox (Music, Video, or Pictures).
Реклама может показываться во время потоковой передачи видео в видеоплеерах на мобильных и классических веб-сайтах. Ads can run in-stream in video players on mobile and desktop websites.
В31. Можно ли продолжать использование Windows Media Connect (WMC) для потоковой передачи видео на Xbox 360? Q31: Should I continue to use Windows Media Connect (WMC) to stream video to my Xbox 360?
У меня возникают неполадки с потоковой передачей прямой трансляции, и я хочу переключиться на DNS-сервер Google Public DNS. My live stream ingestion is struggling, I'd like to switch to Google Public DNS
Windows Media Center служит для потоковой передачи музыки, изображений и видео на консоль Xbox 360 с компьютера в домашней сети. You can use Windows Media Center to stream music, pictures, and video to your Xbox 360 console from any computer on your home network.
Примечание При наличии скорости, недостаточной для потоковой передачи данных в качестве HD, можно использовать потоковую передачу в качестве SD (стандартная четкость). Note: If you can't stream the video in HD, you might be able to stream the SD (standard definition) version.
Дополнительные сведения о потоковой передаче PlayTo см. в разделе Использование компонента PlayTo для потокового воспроизведения на консоли контента приложений Groove и "Кино и ТВ". For more information about using PlayTo streaming, see Use PlayTo to stream Groove and Movies & TV content to your console.
Примечание. Дополнительные сведения об использовании Windows Media Center для потоковой передачи контента с компьютера на консоль см. в разделе Поддержка Windows Media Center на консоли Xbox 360. Note: For more information about using Windows Media Center to stream content from your computer to your console, see Xbox 360 Windows Media Center support.
Примечание: Мы показываем видеорекламу во время потоковой передачи видео только в случае, если ее длительность составляет от 10 до 30 секунд, и только если она предназначена для видеоплееров формата 16:9. Note: We'll only run video ads in-stream if they are between 10-30 seconds in length and are delivered to video players designed with a 16:9 aspect ratio.
Если Служба позволяет выполнять потоковую передачу Цифрового товара, вы должны войти в Службу с зарегистрированного устройства, на котором вы хотите выполнять потоковую передачу. Помимо ограничений в настоящих Условиях, для скачивания и потоковой передачи требуется доступ к Интернету с достаточной пропускной способностью, которую необходимо получить самостоятельно за свой счет. If the Service includes the ability to stream a Digital Good, you must be logged into the Service from the registered device on which you want to stream, and, in addition to limitations in the Terms, your ability to download and stream requires Internet access with sufficient bandwidth, which you must obtain on your own, at your own cost.
Потоковая передача игр и телепередач с Xbox Stream games and TV from your Xbox
Потоковая передача файлов мультимедиа на консоль Xbox 360. Stream media to your Xbox 360 console.
Трансляция начинается автоматически, когда вы запускаете потоковую передачу данных. We’ll detect when you are sending content and automatically start the stream.
Одновременно можно вести потоковую передачу только с одного устройства. You can stream to only one device at a time.
Чтобы начать потоковую передачу, нажмите Потоковая передача после подключения консоли. To begin streaming, click Stream once the console is connected.
Для потокового воспроизведения видео выберите Видео, Мои видеоприложения, затем Видеоплеер. If you want to stream video, select Video, My Video Apps, and then Video Player.
Для потокового воспроизведения музыки выберите Музыка, Мое аудиоприложение, затем Аудиоплеер. If you want to stream music, select Music, My Music Apps, and then Music Player.
Чтобы начать потоковую передачу, нажмите Потоковая передача после подключения консоли. To begin streaming, click Stream once the console is connected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!