Примеры употребления "потеет" в русском с переводом "sweat"

<>
Фу, у меня потеет рот. Ugh, gettin 'the mouth sweats.
У нее вены варикозные и потеет как свинья. She's got varicose veins and sweated like a pig.
И он потеет только с одной стороны лица. He's sweating on one side of his face.
У меня от плюшевой ткани пятая точка потеет. Ugh, this plush fabric is making my rump sweat.
Она не плачет, не потеет, не бросается бифштексами. There's been no weeping, Sweating, or throwing a flank steak.
Я обнаружила, что целевая аудитория моей коллекции много потеет, и ее часто сталкивают в общественный бассейн. I find that my target customer sweats a lot and often gets thrown into a public pool.
И когда главный герой должен перерезать красный или черный провод и он потеет до самых яиц? And the main guy has to cut either the red wire or the black wire and he's sweating his balls off?
Она всегда жила под «солнечными» прожекторами пристальнейшего внимания прессы – будучи первой леди (восемь лет), сенатором (восемь лет), а теперь 67-м госсекретарем США (три года и продолжение следует). Но в жизни Хиллари Клинтон есть одна маленькая интимная деталь, о которой еще не знают большинство людей: она не потеет. But even after living under the klieg-light scorch of media scrutiny as First Lady (eight years), senator (eight years), and now the sixty-seventh secretary of state (three years and counting), there’s one very intimate detail that most people still don’t know about Hillary Clinton, and which I shall divulge: She does not sweat.
Джейк, ты потеешь даже через пиджак. Jake, you're sweating through a suit jacket.
Вы потели, когда грабили игровой зал. You were sweating when you robbed the card room.
Я потею прежде чем меня стошнит. I sweat before I throw up.
Я потею, как грешница в церкви. I swear, I'm sweating like a sinner in church.
Ты надоедливый эгоцентрик, и потеешь, как боров. Instead you're evasive, and egocentric, and you sweat like a pig.
Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете. So much sweating, So out of breath, you know.
Этот спортивный костюм не для потения, ясно? That sweat suit's not for sweatin 'in, okay?
Ты потеешь как сарделька, которую забыли на солнце. You are sweating like an old knockwurst that has been left out in the sun.
Мы потеем намного лучше, чем другие млекопитающие на Земле. Better than any other mammal on Earth, we can sweat really well.
Я потею, когда меня пихают В костюмы с давлением I sweat when they stuck me In the pressure suits
Платить деньги, чтобы провести 24 часа, потея в юрте Paying to spend 24 hours sweating in a yurt
Я потею, как Патрик Эвинг в четверти финала седьмой игры. I'm sweating like Patrick Ewing in the 4th quarter of game seven.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!