Примеры употребления "постоянное запоминающее устройство" в русском

<>
Например, первый в своем роде 70-часовой компьютеризированный учебный курс для работников правоохранительных органов, занимающихся проблемой наркотиков, на КД-ПЗУ (постоянное запоминающее устройство на компакт-диске) был успешно опробован в азиатском регионе и может использоваться во всем мире, особенно в тех странах и регионах, где необходимо быстро обучить большие группы людей. For example, a 70-hour computerized training for drug law enforcement on compact disk read-only memory (CD-ROM), the first of its kind, has been successfully tested in the Asian region, and can be used worldwide, particularly in those countries and regions where large groups of persons need to be trained quickly.
Могут принимать форму проектов, планов, диаграмм, моделей, формул, таблиц, технических проектов (расчетов) и спецификаций, пособий и инструкций, выполненных в письменном виде или записанных на иных носителях или устройствах, таких, как диски, магнитные ленты и постоянные запоминающие устройства. May take forms such as blueprints, plans, diagrams, models, formulae, tables, engineering designs and specifications, manuals and instructions written or recorded on other media or devices such as disk, tape, read-only memories.
Могут иметь форму чертежей, планов, диаграмм, моделей, формул, таблиц, технических расчетов и спецификаций, пособий и инструкций в письменном виде или в виде записей на другие носители или устройства, такие, как диски, магнитофонные ленты и постоянные запоминающие устройства. May take forms such as blueprints, plans, diagrams, models, formulae, tables, engineering designs and specifications, manuals and instructions written or recorded on other media or devices such as disk, tape, read-only memories.
Отмените выбор флажка "При выключении Xbox отключить запоминающее устройство". Unselect the checkbox next to “When Xbox is off, turn off storage.”
Выберите запоминающее устройство и нажмите кнопку A на геймпаде. Choose a storage location, and then press the A button on your controller.
Чтобы обойти эту проблему, скопируйте файл сохраненной игры на запоминающее устройство на консоли Xbox 360. To work around this issue, copy the saved game file to a storage device on your Xbox 360 console.
Выберите Хранилище и укажите основное запоминающее устройство (например, Жесткий диск). Select Storage, and then select your primary storage device (for example, Hard Drive).
Выберите запоминающее устройство, на которое необходимо переместить профиль. Select the memory unit that you want to move your profile to.
Выберите запоминающее устройство, которое необходимо отформатировать, и нажмите кнопку Y на геймпаде. Select the storage device that you want to format, and then press Y on your controller.
Если вы пытаетесь загрузить контент на жесткий диск, попробуйте загрузить его на другое запоминающее устройство. If you're trying to download the item to a hard drive, try to download it to a different storage device instead.
При копировании и перемещении контента: выберите запоминающее устройство, на которое следует скопировать или переместить контент. If you're copying or moving content: Select the storage device that you want to copy or move the item or items to.
Примечание. Не имеет значения, какое запоминающее устройство выбрано. Note: It doesn't matter which storage device you choose.
Это может означать, что во время обновления не удалось найти запоминающее устройство (карту памяти или жесткий диск). This may mean that a storage device (memory unit or hard drive) was not found during the update.
Выделите, но не выбирайте запоминающее устройство, а затем нажмите кнопку Y на геймпаде, чтобы вызвать Параметры устройства. Highlight but don't select a storage device, and then press Y on your controller for Device Options.
Как настроить внешнее запоминающее устройство? How do I set up external storage?
Обладатели бесплатного статуса не могут сохранять игры в облаке, но перемещать сохраненные игры из облака на локальное запоминающее устройство могут владельцы любого статуса (как бесплатного, так и Золотого). While you can't save games saves to the cloud with a Free membership, you can move saved games from the cloud to a local storage device regardless of your membership or subscription type (Free or Gold).
По возможности загрузите контент на другое запоминающее устройство, например USB-устройство флэш-памяти, а затем попробуйте воспроизвести его повторно. If possible, download the content to a different storage device, such as a USB flash drive, and then try to play or use the content again.
Выберите запоминающее устройство, которое нужно переименовать, и нажмите кнопку Y на геймпаде. Select the storage device that you want to rename, and then press Y on your controller.
Если используется внешнее запоминающее устройство, выберите вместо этого Все устройства. If you do use external storage, instead select All Devices.
Если на консоли используется внешнее запоминающее устройство, выберите устройство, на котором требуется сохранить профиль. If you use external storage on your console, select the storage device to which you want to save the profile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!