Примеры употребления "посмотреть кино" в русском

<>
Ладно, кто хочет посмотреть кино? Okay, who wants to watch a movie?
Не хочешь просто посмотреть кино? Don't you just want to watch a film?
Мы сможем посмотреть кино для взрослых? Can we watch an R-rated movie?
Я думал вы хотите выпить пивка, посмотреть кино. I thought you wanted to go for a beer, catch a film.
Вы, ребятки, хотите прийти в четверг вечером на пиццу, посмотреть кино, что угодно? You guys wanna come over Thursday night for pizza, watch a movie, whatever?
Такое свойство также пригодится когда вы захотите поставить телефон на ночной столик, чтоб посмотреть кино или использовать его как будильник. It's also useful if you want to put it down on your nightstand to watch a movie or use as an alarm clock, it stands.
Похоже, основная мысль в том, что читатели, вероятнее всего хотят поесть, может быть почитать книгу, посмотреть кино, но только не участвовать в жизни сообщества. The message seems to be that the readers are most likely to want to eat, maybe read a book, maybe see a movie, but not be engaged in their community.
Я собиралась посмотреть кино. I was just gonna watch a movie.
Хочешь посмотреть кино? Do you wanna watch the movie?
Тед, можно завтра ночью посмотреть страшное кино? Ted, can I stay up tomorrow to watch the scary film?
Я знаю парня из Нью-Йорка, чья неграмотная мать в сенегальской деревне каждый месяц садится на автобус, чтобы поехать в столицу, Дакар, посмотреть болливудское кино. I've met a young man in New York whose illiterate mother in a village in Senegal takes a bus once a month to the capital city of Dakar, just to watch a Bollywood movie.
Так, кто хочет посмотреть новое звуковое кино, которое только что открылось в Одеоне? So who wants to see the new talkie that just opened at the Odeon?
Хочу кино посмотреть. I just want to watch a movie.
Итак, вечер кино, что ты хочешь посмотреть? Okay, movie night - what do you want to watch?
В современном кино слишком много секса и насилия. There's too much sex and violence in today's movies.
Вы хотите посмотреть французский фильм, верно? You want to see a French movie, right?
Я предложил чтобы мы сходили в кино. I suggested that we should go to the movies.
Он предложил сходить посмотреть фильм. He suggested going out to watch a movie
Это кино сейчас показывают в кинотеатре около тебя. The movie is now showing at a theater near you.
Это ты предложил посмотреть тот фильм. It was you that suggested seeing that movie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!