Примеры употребления "портативного генератора" в русском

<>
Что насчёт портативного генератора в рампе, в шкафу? What about the portable generator in the RA locker?
В катере есть портативный генератор. There's a portable generator on the runabout.
Тут должны быть какие-то портативные генераторы, которые мы можем использовать. There must be some portable generators we could use.
Оба наших генератора, хоть и указывают в сторону, остаются в пределах своих негативных территорий, показывая, что импульс по-прежнему отрицательный. Both our oscillators, although pointing sideways, remain within their negative territories, showing that the momentum is still negative.
Примечание. Информацию об использовании портативного USB-накопителя в качестве запоминающего устройства консоли Xbox 360 см. в разделе Использование USB-устройств флэш-памяти с консолью Xbox 360. Note: For information about how to use a USB flash drive as a memory unit on your Xbox 360 console, see Using USB flash drives with Xbox 360.
Если у вас нет ключа безопасности или он не работает, вы всегда можете нажать «Использовать другой способ», чтобы выполнить вход с помощью другого способа подтверждения входа, например, моб. телефона или Генератора кодов. If you don't have your security key or it isn't working, you can always click “Use a different method” to log in using one of your other login approval methods, such as a mobile phone or Code Generator.
Если требуется отсканировать серийные номера, например с помощью портативного сканера штрих-кодов, настройте сканер для отправки команды Ввод после серийного номера. If you want to scan serial numbers, for example by using a hand-held bar code scanner, configure the scanner to send an Enter command after the serial number.
Добавить код можно не только с помощью генератора кода, но и вручную. Besides the Code Generator, you can also embed the code manually.
Этот параметр определяет, можно ли использовать мобильное устройство в качестве модема для настольного или портативного компьютера. This setting specifies whether the mobile device can be used as a modem for a desktop or a portable computer.
Использование Генератора кодов в приложении Facebook на вашем устройстве iOS или Android или использование другого приложения, которое генерирует коды. Use the Code Generator in your Facebook app on your iOS or Android device or use another app that generates codes.
Мы же хотим перейти к следующему рубежу. Кратко отмечу, почему стетоскоп скоро не будет нужен: теперь мы можем выйти за пределы простого прослушивания звуков голоса, звуков дыхания, ввиду наличия портативного ультразвукового прибора фирмы GE . But what I want to get to, the next frontier, very quickly, and why the stethoscope is on its way out, is because we can transcend listening to the valve sounds, and the breath sounds, because now, introduced by G.E. is a handheld ultra-sound.
А это электрические провода от генератора, и потом. And then the electrical wires for the generator, and then.
Пpинимaя награду TED в 2005 году, изобретатель Роберт Фишелл загадал три желания: изменить дизайн портативного устройства против мигреней; обнаружить новые виды лечения клинической депрессии и реформировать систему страхования ответственности медработников. Accepting his 2005 TED Prize, inventor Robert Fischell makes three wishes: redesigning a portable device that treats migraines, finding new cures for clinical depression and reforming the medical malpractice system.
Командор, у нас нет генератора помех. Commander, we don't even have a jamming device.
Нам нужны люди, которые действительно разбираются в этом. Хочется, чтобы у инженерных разработок был наилучший дизайн, особенно у портативного устройства для лечения мигреней. We want to have some people, who really know how to do this, perform human engineering studies to develop the optimum design for the portable device for treating migraine headaches.
Тележка и канистры стоят в сарае для генератора за домом. There's a cart and containers in the generator shed behind the house.
Инспекторы с использованием портативного оборудования провели дозиметрическое обследование с целью выявления любых источников радиоактивного излучения и сделали снимки и видеозапись некоторых единиц оборудования и отдельных объектов. The inspectors, using portable equipment, carried out radiation surveys with a view to detecting any radioactivity and took still and video photographs of some equipment and locations.
Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад. If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back.
настольный ПК (4) — подключенный к местной сети и один беспроводной разъем PCMCI для портативного ПК; Desktop PC (4) — LAN networked and one wireless PCMCI card for a notebook PC
Да, схематический чертеж генератора землетрясения. Yeah, the design schematics of the earthquake generator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!