Примеры употребления "портал" в русском с переводом "portal"

<>
Портал с дешевым маскирующим заклятием. A portal with a cheap cloaking spell.
Более гибкое развертывание Корпоративный портал. Deployment of Enterprise Portal is more flexible.
Портал управления Azure Active Directory Azure Active Directory management portal
Шаг 1. Войдите в портал Step 1: Sign in to the portal
Новые возможности. Корпоративный портал [AX 2012] What's new: Enterprise Portal [AX 2012]
Страницы списков (корпоративный портал) [AX 2012] List pages (Enterprise Portal) [AX 2012]
Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX
Введение в корпоративный портал [AX 2012] Introduction to Enterprise Portal [AX 2012]
Управление подсказками (корпоративный портал) [AX 2012] Manage cues (Enterprise Portal) [AX 2012]
Портал и общие службы Office 365 Office 365 portal and shared
Отправьте профиль поставщика в портал поставщиков. Submit the vendor profile in the Vendor portal.
Обязательно: портал Office 365 (включая общую телеметрию) Required: Office 365 portal (including shared telemetry)
Фильтры доступны на страницах списков Корпоративный портал. Filters are available on Enterprise Portal list pages.
Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения. To close the spirit portal before harmonic convergence.
Просмотр центров ролей (корпоративный портал) [AX 2012] View Role centers (Enterprise Portal) [AX 2012]
В Корпоративный портал можно использовать оптимизированный поиск. Enterprise Portal can use optimized lookups.
В Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX In Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX
О корпоративном портале (корпоративный портал) [AX 2012] About Enterprise Portal (Enterprise Portal) [AX 2012]
Компоненты Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX components
Вместо этого он отображается в Корпоративный портал. Instead, it appears in Enterprise Portal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!