Примеры употребления "порталам" в русском

<>
Переводы: все896 portal896
Этот вопрос не дает покоя другим арабским порталам власти. This question haunts other Arab portals of power.
Портал с дешевым маскирующим заклятием. A portal with a cheap cloaking spell.
Более гибкое развертывание Корпоративный портал. Deployment of Enterprise Portal is more flexible.
Портал управления Azure Active Directory Azure Active Directory management portal
Шаг 1. Войдите в портал Step 1: Sign in to the portal
Конфигуратор продукции и корпоративного портала Product configurator and Enterprise Portal
Выполните выход из клиентского портала. Sign out of Customer Portal.
Управление порталом Office 365 Видео Manage your Office 365 Video portal
Это порталы в другое измерение. They're portals to another dimension.
Новые возможности. Корпоративный портал [AX 2012] What's new: Enterprise Portal [AX 2012]
Страницы списков (корпоративный портал) [AX 2012] List pages (Enterprise Portal) [AX 2012]
Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX
Введение в корпоративный портал [AX 2012] Introduction to Enterprise Portal [AX 2012]
Управление подсказками (корпоративный портал) [AX 2012] Manage cues (Enterprise Portal) [AX 2012]
Портал и общие службы Office 365 Office 365 portal and shared
Отправьте профиль поставщика в портал поставщиков. Submit the vendor profile in the Vendor portal.
Администратор портала поставщиков в компании поставщика The Vendor portal administrator at the vendor company
Обновления корпоративного портала для включают следующее. Enterprise Portal updates for AX 2012 R3 CU8 include the following.
О страницах корпоративного портала [AX 2012] About Enterprise Portal pages [AX 2012]
Настройка корпоративного портала для запросов поставщиков Configuring Enterprise Portal for vendor requests
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!