Примеры употребления "порезал" в русском

<>
Переводы: все59 cut47 slash4 другие переводы8
Он порезал ей лицо, а затем перебинтовал его. He sliced her up, then he bandaged her.
Я бросил Аламо сотку, чтобы он порезал меня. Paid the Alamo a hundred to put the shiv in me.
И я взял лезвие и порезал себе лицо. So I took a razor blade and I slit my face.
Разбил кофейную чашку и порезал руку пытаясь собрать осколки. Broke a coffee cup and sliced my hand open trying to pick up the pieces.
И когда я ударил, пробил зеркало и слегка порезал палец. So when I struck it, I ended up catching my thumb in the mirror and split it open a bit.
С ней мне пришлось нелегко, как он её порезал и поджег. Had a tough time with this one, the way he ripped her up and burned her.
И я порезал маленькие деревянные щепки осколками разбитого стекла. Построил маленькую квартиру. And I sliced the little splinters of wood with a broken shard of glass, constructed this little apartment.
Порезал вены, провел небольшую операцию на себе, превратил себя в евнуха, так? Slit his wrist, did a little self-surgery, turned himself into a eunuch, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!