Примеры употребления "попробую" в русском

<>
Давайте я попробую композиционный анализ. Let me try a compositional analysis.
Хорошо, попробую фруктовый пунш и просто намек жидкости для снятия лака. Well, I taste fruit punch and just a hint of nail polish remover.
Давйте я попробую это проиллюстрировать. So let me try and illustrate that.
Я попробую состыковаться с ним. I'll try to link up with it.
Я позвоню и попробую разобраться. I'll call and try to square it.
Может я попробую в перерыве? Maybe I can try at intermission?
Я, пожалуй, попробую превосходных ребрышек. You know, I'm actually going to try the prime rib.
Я попробую уговорить Ку Э Чжон. I'll try to get Gu Ae Jeong to help.
Я попробую запустить в капот монтировкой. I'll try to hit his hood with this and wake him up.
Попробую активировать микрофон на сотовом Коно. Trying to activate the microphone on Kono's cell phone.
Я попробую разрушить их тяговый луч. I'm going to try to disrupt their tractor beam.
Я попробую отвести огонь от тебя. I'm going to try and pull fire away from you.
Подождите, синьора, я попробую его поднять. Madam, let me try to pick him up.
Хорошо, я попробую отпроситься на завтра. Okay then, I'll try to be excused tomorrow.
Попробуй завести машину, Я попробую там. Try to start the car, I'll stall it.
Я попробую их как-то упорядочить. I'm going to try to put that in some sort of order.
Если не получится, попробую ещё раз. If I should fail, I would try again.
Итак, я попробую нарисовать здесь саблезуба. So, I'm going to try to draw this fangtooth here.
Знаю ваше дело и попробую разобраться. I'm familiar with your case and I'll try to clear things up.
Я попробую возвести в квадрат трехзначные числа. I'm going to try to square some three-digit numbers this time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!