Примеры употребления "попробуем" в русском

<>
Переводы: все1572 try1481 taste51 другие переводы40
Давайте еще раз попробуем выяснить. Let's straighten it out once more.
Давайте попробуем найти третью сторону. Let's see if we can apply the third side to it.
Давай попробуем немного поспать, да? See if we can get some sleep, huh?
Попробуем представить, как это получается. So you can imagine how that works.
Давайте попробуем считать воспоминания из коннектомов. Let us attempt to read out memories from connectomes.
Попробуем изменить эти стиль и шрифт. We are going to modify that style, and we are going to modify the font.
Хорошо, теперь мы попробуем сделать вот что. Okay, so now, here's what we're going to do.
Давайте попробуем применить этот принцип к рынку. Let’s apply this same principle to the marketplace.
Ладно, брат мой, давай попробуем удары снизу. Okay, my brother, let's see some groundstrokes.
Попробуем выбрать для этой темы более яркий фон. What I’d like for this theme is a background with more color.
Спасибо, но я думаю, мы попробуем разжечь костёр. I thought maybe we'd make a fire.
Пожалуйста, давайте попробуем, пока у тебя овуляция не прошла. Please, just give it a go while you're still ovulating.
Попробуем применить эти принципы к текущему бычьему/медвежьему циклу. Applying the same principles to where we are in the current bull/bear cycle is illuminating.
Тогда мы попробуем попасть на поле для мини-гольфа. Then we're going to shoot for the miniature golf course.
Давайте попробуем научить его строить из него различные вещи. Let's get him working on building different things.
Но для начала давай сядем и попробуем эти белые грибы. First, let's sit and sample the porcini mushrooms.
А что если мы попробуем изменить уравнение Эрлих ещё раз? But what if we reframed Ehrlich further?
Оцените ущерб, пока доктор Пирс и я попробуем отыскать этого человека. Make an account of the damage while Dr. Pierce and I retrace his steps, see if we can find this man.
В качестве примера попробуем использовать jsconsole.com, чтобы протестировать код JavaScript. As an example, let's use jsconsole.com to test some JavaScript:
Мы попробуем забронировать небольшой зал в каком-нибудь небольшом милом отеле. We're going to see if we can book a nice little function room in a nice little hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!