Примеры употребления "понадобится" в русском с переводом "need"

<>
Сегодня вечером понадобится больше стульев. You might need more chairs for the meeting tonight.
Мне понадобится ингалятор, 05% альбутерола. I'm gonna need a nebulizer, 05% albuterol.
Разумеется, вам понадобится белый управляющий. Of course, you need a white man to run it.
Кевину не понадобится парентеральное питание. Kevin doesn't need the T P.N this afternoon.
Одежде твой жены понадобится химчистка. Your wife's clothes are gonna need dry cleaning.
Доктор Лин, мне понадобится помощь. Dr. Lin, I'm gonna need you for counterpressure.
Ладно, нам понадобится теплый светофильтр. All right, well, we need a warming gel for this.
Если вам понадобится подвозка, позвоните. If you ever need a ride anywhere, call me.
Думаю, мне понадобится листок щавеля. I think I might need a dock leaf.
И если мне понадобится ортопед. And if I need orthotics.
Никогда не знаешь, когда что понадобится. You never know when you might need it.
Нам понадобится помощь в обеспечении охраны. We need protective service assistance.
Возможно, понадобится атмосфера более тесного сотрудничества. But a more cooperative atmosphere might well be needed.
Кэролайн, мне понадобится вантуз и лоботомия. Caroline, I'm gonna need the plunger and a lobotomy.
Так что нам понадобится много наркоты. So we're going to need a lot of drugs.
Ребёнок нормальный, или ему понадобится каска? Healthy kid, or is it gonna need a crash helmet?
Понадобится ключ, чтобы открыть этот замок. You need a key to open this lock.
С Topaz вам не понадобится больше. That's all you need with Topaz.
Нам понадобится один из ваших катеров. We'll need one of your runabouts.
Я думаю, мне понадобится немного времени. I think I might need a little bit of time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!