Примеры употребления "помог" в русском с переводом "help"

<>
Спасибо, что помог мне донести. Thanks for helping me drop these off.
Я помог отцу вымыть машину. I helped my father wash his car.
Его совет абсолютно не помог. His advice didn't help at all.
Гордон помог мне с установкой. Gordon helped me with the set-up.
Он помог потопить линкор "Тирпиц". He helped sinking the Tirpitz.
Он помог нам развести костер. He helped us build a fire.
Девид помог дедушке создать его. David helped grandpa set it up.
Спасибо, что помог выбрать гитару. Thanks for helping me pick out my axe.
И никто тебе не помог? And nobody helped you?
Я вчера помог своему отцу. I helped my father yesterday.
Помог нам с брачным контрактом. He helped us write our prenup.
Том помог мне с переездом. Tom helped me with the move.
Настоящий друг бы мне помог. A true friend would have helped me.
Вчера я помог своему отцу. Yesterday I helped my father.
Он помог мне преодолеть трудности. He helped me to get over the difficulties.
Он помог мне нести сумку. He helped me to carry the bag.
Кто помог вам открыть крышку? Who helped you lift the lid off?
Я просто помог тебе решиться. I'm helping you make up your mind.
Ты помог мне открыть тот люк. You helped me open up that hatch.
Я помог своему отцу полить цветы. I helped my father water the flowers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!