Примеры употребления "помогите" в русском с переводом "help"

<>
Эй, вы двое, помогите Ревизору. Here, you two, help carry the Examiner.
Помогите приложению найти больше фотографий Help the app find more photos
Помогите нам развить такое сообщество. Help us foster this community.
Помогите найти ближайший грузовой лифт. Help me find the nearest route to the freight elevator.
Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста. I'm lost. Could you please help me?
Помогите снять с него пальто. Help me off with his coat.
Помогите мне построить эту школу. Help me build this school.
И помогите ей уложить волосы. Stay just a second and help her with her hair.
Помогите нам создать эту историю. Help us tell the story.
Я умоляю вас, помогите нам. I'm asking you, as a favor, help us.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Help WITNESS give cameras to the world.
Помогите бедным помочь себе самим Help the Poor Help Themselves
О, милая, помогите мне подняться, пожалуйста. Oh, honey, help me up here, please.
Ах, дорогой коллега, помогите мне немного. Oh dear colleague, help me a little bit.
Я почти готова, помогите застегнуть блузку. Well, I'm almost ready, if you help me button up my blouse.
Я услышал голос: "Помогите!" Я рассмеялся. I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
Помогите нам сохранить прочную основу сообщества: Help us keep the community strong:
Помогите мне поднять её, мисс Кимберли. Help me get her to her feet, Miss Kimberly.
Помогите, я не могу найти решение. I cannot find a solution. Help me.
Что ты имеешь ввиду под "помогите"? What do you mean "help"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!