Примеры употребления "получил травму" в русском

<>
Я получил травму на тренировке. I got injured in practice.
Это, возможно, было мне, что получил травму. It could've been me that got injured.
Один из моих студентов получил травму, играя в футбол. One of my students got injured playing football.
Я кое-что проверил и согласно "Вестям" Уэйд получил травму, а Скотта поймали на наркотиках. Well, according to the Ledger Wade got injured and Scott started using drugs.
А как насчет того, что ты получил травму и не рассказал об этом ни единому человеку? How about something about how you get injured And you don't tell a damn person around here?
Она сказала, как она получила травму? Did she tell you how she got injured?
Она получила травму, но ее память была совершенно ясной. She was traumatized, but her memory was perfectly clear.
Я мог упасть и получить травму. I may have fallen on applying sudden brake and got injured.
Я так беспокоюсь, что моя девочка получит травму на всю жизнь. I'm so worried my baby will be traumatized for life.
Например, я могу получить травму и год не играть. For example, say I got injured and couldn't play for a year.
Первая идея - Фил мог получить травму, когда обжег палец о куриный пирог. One idea is Phil may have been traumatized by burning his finger on a chicken potpie.
И если все, о чем может думать Джек, это как бы не получить травму паха, то он не может быть в моей команде. If all Jack can think about is getting injured, he's not gonna be much use to me.
Так вот как Джек получил травму паха? Is that how Jack got the groin injury?
Но он звонил им до того, как получил травму. But he did call them before the injury.
Я ухожу, потому что получил травму при исполнении долга. I'm withdrawing because I sustained an injury in the line of duty.
Еще рано об этом говорить, но он получил травму спины. It's very early, but he has sustained an injury to his back.
Сын Госсекретаря получил травму, пока она веселилась в Нью-Йорке Â Secretary of State's kid injured while she parties in New York.â
Так как он получил травму в аварии, он больше не мог ходить. Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
Джамеф Бвелле получил травму в автокатастрофе в 1981 году недалеко от Яунде, столицы Камеруна. Jamef Bwelle was injured in a 1981 car accident near Yaounde, Cameroon's capital.
Его сильно избили в живот, и он получил травму от удара тупым предметом в голову. He took a bad hit to the midsection, and there's some blunt-force trauma to the head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!