Примеры употребления "положительна" в русском

<>
Ах, моя бывшая девушка ВИЧ положительна. Uh, my ex-girlfriend is HlV positive.
Нет, они думают она однозначно положительна. No, they think it's positively monochrome.
Последняя сестра встала и сказала: "Я также положительна. The last sister stood up and said, "I'm also positive.
Если цена закрытия текущего бара выше, чем предыдущего, то сила положительна. If the closing price of the current bar is higher than the preceding bar, the force is positive.
На ботулизм он тоже положителен. He's positive for botulism too.
Это положительная сторона многокультурного общества. This is the positive side of a multicultural society.
Положительная мотивация, отрицательная мотивация, честность. Positive reinforcement, negative reinforcement, honesty.
Положительная оплата также называется SafePay. Positive pay is also known as SafePay.
Это — положительно характеризующий компанию признак. This is a positive not a negative sign.
Настройка положительного платежа [AX 2012] Set up positive pay [AX 2012]
Я получила достаточно положительного подкрепления. I was given a lot of positive reinforcement.
Как насчет небольшого положительного подкрепления? How about a little positive reinforcement?
Это положительное явление для биржи. This has been positive for the stock market.
Возвращает положительное значение квадратного корня. Returns a positive square root
Нужно сосредоточиться на положительной стороне. We should focus on the positive.
Подсоедини это к положительному полюсу. Connect that to the positive terminal.
И числитель, и знаменатель положительные Both the numerator and denominator are positive
Были приняты некоторые положительные меры. Some positive steps have been taken.
Её тест показал положительный результат. She is positive of passing the test.
Положительный анализ только на этанол. The only positive analytes are ethanol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!