Примеры употребления "полицейских" в русском с переводом "cop"

<>
Я посадил полицейских в морозилку? I put the cops in the freezer?
Как будто смотришь фильм о полицейских. It's like watching a cop movie.
Фрэнк, дело не обойдется парой полицейских. Frank, it won't be just flunkey cops.
На этих фрагментах вы можете видеть полицейских. And you can see the cops in this footage right here.
Кто из полицейских изначально расследовал это дело? Who was the cop that originally investigated the case?
Ты только что спасла жизни многих полицейских. Well, you just saved a lot of cops' lives.
Все думали, что четверо полицейских получат сроки. Everybody thought the four cops would go to jail.
И ты не выпивал в баре для полицейских. And you weren't drinking at a cop bar.
Как тебе нравятся игры в полицейских и разбойников? How do you like playing cops and robbers?
500 полицейских сейчас ищут Фитча, и мы его найдем, благодаря этому. 500 cops are out there looking for Fitch right now, and we're gonna find him because of this.
Когда вы находите время на то, чтобы играть в полицейских и разбойников? When do you find time to play cops and robbers?
19 лет назад Реглан и еще минимум два полицейских похищали бандитов ради выкупа. 19 years ago, Raglan and at least 2 other cops were kidnapping mobsters for ransom.
И этот суд постановил отправить за решетку двоих полицейских, а двоих объявил невиновными. And that trial came back with two cops going to jail and two cops declared innocent.
Сорок минут спустя появилась пара полицейских, которые спросили меня, что я у них делаю. Forty minutes later, two cops emerged from a door and asked what I was doing there.
Если начинается гонка преследования, пока вы движетесь караваном, вам не всегда нужно быть быстрее полицейских. If you find yourself in a high-speed pursuit while driving in a caravan, you don't always have to be faster than the cops.
Мистер Кольт, это всё неспроста, но на свободе возможный убийца полицейских, и вы наш ключевой свидетель. Mr. Colt, not for nothing, but there's a would-be cop killer on the loose, and you are our key witness.
По записям Вэнса, он был убежден, что настоящий убийца Эннмари - один из полицейских в этом списке. Well, according to Vance's notes, he's convinced that Anne-Marie's real murderer is a cop on this list.
Все знают, что мятежи в Лос Анжелесе начались, когда четверо полицейских избили черного по имени Родни Кинг. Everybody knows that the Los Angeles riots happened because four cops beat up a black man named Rodney King.
Может я надеялась, что буду одним из тех полицейских, что за всю свою карьеру не сделали ни одного выстрела. Maybe I was hoping I'd be one of those cops that go their whole careers without firing a single shot.
Конечно, такая система работает и приносит финансовые преимущества всем – от инспекторов рынка продуктов питания до находящихся на дежурстве полицейских. This surely works to the financial advantage of everybody from the food market inspectors to the cops on the beat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!