Примеры употребления "полем" в русском с переводом "box"

<>
Нажмите кнопку Плейлисты под полем поиска контента. Click on the Playlist button below the content search box to display playlist metrics.
Выберите Забыли пароль под текстовым полем пароля. Select I forgot my password below the password text box.
Выберите меню Дополнительно (рядом с полем поиска). Select the See more menu (next to the Search box).
Под полем поиска также будут отображаться предложения друзей. We’ll also offer a few friend suggestions under the search box.
Установите флажок рядом с каждым полем для обновления. Select the check box next to each field to update.
Выберите аватар учетной записи рядом с полем поиска. Select your account profile picture next to the search box.
Просмотрите список надстроек Office или воспользуйтесь полем поиска. Browse the list of Office Add-ins or search for one in the search box.
Это поле связано с полем OrderDate таблицы Orders (Заказы). The text box is bound to an OrderDate field in an Orders table.
Откройте Microsoft Store и выберите (многоточие) рядом с полем поиска. Open Microsoft Store and select (three dots) next to the search box.
Чтобы просмотреть больше вариантов, выберите одну из категорий под полем поиска. To see more templates, select a key word below the search box.
Программа Access автоматически создаст поле со списком, связанное с этим полем. Access automatically creates a combo box bound to the field.
Откройте Расширенные настройки и установите флажок рядом с полем Включить панорамный режим. Go to Advanced settings and check the box next to This live stream is 360°.
Затем установите флажок рядом с каждым полем, которое нужно включить в лист. Then select the check box next to each field to include in the worksheet.
В списке Поиск, который выводится над полем поиска, щелкните результат поиска Экранная клавиатура. Under Search, which will appear as a list above the search box, click the On-Screen Keyboard search result.
Выберите Дополнительно (многоточие) рядом с полем поиска, а затем выберите Загрузки и обновления. Select More (three dots) near the search box, then select Downloads & updates.
Перейдите на веб-сайт OneDrive и воспользуйтесь полем Поиск везде в левом верхнем углу. Go to the OneDrive website and use the Search everything box in the upper-left corner.
Перейдите на веб-сайт OneDrive, или мобильным приложением OneDrive и воспользуйтесь полем Поиск везде. Go to the OneDrive website, or the OneDrive mobile app, and use the Search everything box.
Рядом с полем Сделать следующее нажмите Ввести текст, чтобы указать текст заявления об отказе. Next to the Do the following box, select Enter text to enter the text of your disclaimer.
Введите то, что ищете, или нажмите микрофон рядом с полем поиска, если хотите произнести это. Type what you're looking for, or select the microphone next to the search box if you'd rather say it.
Совет: Если нужный шаблон отсутствует, под полем Поиск шаблонов в сети выберите пункт База данных. Tip: If you don’t see the template you want, under the Search for online templates box, select Databases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!