Примеры употребления "покупкой" в русском с переводом "purchasing"

<>
Все параметры, связанные с покупкой, теперь включены в правила политики закупок. All parameters that are related to purchasing are now included in Purchasing policy rules.
В разделах этой главы описана настройка правил и параметров, управляющих покупкой в организации. The topics in this section help you set up the rules and parameters that govern purchasing in your organization.
Перед покупкой можно прогнозировать охват, распределение частоты, затраты за день и распределение плейсментов. Prediction given for reach, frequency distribution, spend per day, and placement distribution before purchasing.
В разделах этой главы содержится информация о настройке workflow-процесса для связанных с покупкой мероприятий. The topics in this section provide information about how to set up and configure workflow for purchasing-related activities.
Решения на этой странице помогут вам устранить проблемы с покупкой контента или загрузкой бесплатного контента из магазина Xbox 360. The solutions on this page can help resolve issues purchasing content or downloading free content from the Xbox 360 Marketplace.
Также используйте решения на этой странице при возникновении проблем с покупкой или загрузкой контента для Xbox 360 в следующих сценариях на консоли Xbox One: Also use the solutions on this page if you have problems purchasing or downloading Xbox 360 content in the following scenarios on your Xbox One console:
Настройка основных таблиц управления покупками Configuring basic purchasing control tables
Основные задачи: Создание политики покупки Key tasks: Create purchasing policies
По вопросам покупки White Label: White Label purchasing:
Проблемы с покупками и возврат средств Purchasing issues and refunds
Откройте политику покупки, которую нужно изменить. Open the purchasing policy that you want to modify.
Основные задачи: Создание политики покупки [AX 2012] Key tasks: Create purchasing policies [AX 2012]
Отображение статуса бюджетов проектов в формах покупки Display the status of project budgets in purchasing forms
Улучшена производительность покупки приложений в Microsoft Store. Improved performance related to purchasing Microsoft Store apps.
Покупка или получение бесплатной игры для Xbox 360 Purchasing or acquiring a free Xbox 360 game
Скидка за комплект — скидка при покупке комплекта продуктов. Mix and match discount – A discount for purchasing a combination of products.
c) покупка скидок и обмен бонусных баллов на деньги. c) purchasing discounts and exchanging points for cash.
Номенклатура перемещается на карантинный склад при регистрации покупки номенклатуры. The item is put in a quarantine warehouse when the item is registered in purchasing.
Устранение ошибок с покупками и загрузками из магазина Xbox 360 Troubleshoot Xbox 360 Marketplace purchasing
Можно указать текст нижнего колонтитула для следующих документов на покупку: You can specify footer text for the following purchasing documents:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!