Примеры употребления "поймать" в русском с переводом "catch"

<>
Нужен вор, чтоб поймать вора. You need a thief to catch a thief.
Главное поймать их на видео. No, you catch them on video.
Мы должны поймать этого броненосца. We have to catch that armadillo.
Как поймать облако на удочку? How do you catch a cloud And pin it down?
И как поймать этих хищников? How you gonna catch these varmints?
Я собираюсь поймать автобус, папочка. I'm about to catch the bus, papi.
Хотим поймать автобус до Фриско. We got to catch a bus to Frisco.
Способ поймать сома голыми руками. A way to catch catfish with your bare hands.
Я только хочу поймать подрывника. I want only to catch a bomber.
Я собираюсь поймать его с поличным. I am going to catch him red-handed.
Только так можно поймать хитрую воровку. It's the only way to catch thieving scum.
Может тебе и удастся поймать зайку. Maybe you can catch the rabbit.
Тебе нужны мы, чтобы поймать Крила. You want us to catch creel.
Без фотографии нам Брауэра не поймать. Without Brauer's photo, we're not catching him.
Двух зайцев международной торговли можно поймать. The two rabbits of international trade can be caught.
Сварочная горелка не лучший способ поймать мышь. I guess a welding torch is no way to catch a rat.
Там за зданием парламента можете поймать машину. There behind the Parliament building can catch the car.
Так что слушайте, я собираюсь поймать пересмешников. So check it, I'm gonna to catch mockingbirds.
Поймать спортсмена на приеме допинга очень трудно. Catching athletes with testing can be very challenging.
Я хотела поймать его, но он убежал. I tried to catch it, but it ran away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!