Примеры употребления "позвоночник" в русском

<>
Готов закрывать позвоночник поперечным швом? Ready to close the spine crosslinks?
Раздробленный позвоночник, сломанные бедренные кости. The crushed spinal column, the broken femurs.
На этом этапе программа примерно представляет себе топологию нашего существа. Она знает, где у него позвоночник, где конечности. Она знает, Now, at this phase, the program actually has some understanding of the topology of this creature. It kind of knows where the backbone is, where the spine, the limbs are.
И к концу дня у меня был прилично выглядящий череп, довольно хороший позвоночник и половина таза. And actually, by the end of the day, I had a reasonable skull, a moderately good vertebrae and half of a pelvis.
Позвоночник не имеет потовых желез. Spines don't have sweat glands.
Кровоток в его позвоночник отрезан. Blood flow to his spinal column is cut off.
Да, их привлекает тепло, когда они мерзнут плюс, у них раздвижной позвоночник, или что-то вроде, так что они могут протиснутся даже сквозь большую трещину, если понадобится. Yeah, they're attracted to the heat when they're cold, plus, they got collapsible vertebrae or some deal, so they can squeeze through a crack yea big, if they're determined.
Этот кран впивается мне в позвоночник. This spigot's digging into my spine.
У вас не всегда был позвоночник. You haven't always had a spinal column.
Одна из пуль повредила ему позвоночник. One of the bullets damaged his spine.
Буду рад проверить твой позвоночник, если можно. I'd be happy to, uh, check out your spinal column, if you'd like.
У нас также есть ноги и позвоночник. We also have legs and mech spines.
Где позвоночник был вогнан с помощью силы. Where the spinal column had been driven through by force.
Мой позвоночник в ажуре, а голову зашьешь попозже. My spine is fine and you can sew up my head later.
Пуля вошла, попала в позвоночник и распалась на осколки. The projectile entered and hit the spinal column and fragmented.
Ты считаешь, что кто-то выгрыз его позвоночник? You're suggesting that someone chewed his spine out?
Грубая линия разреза прошла между ребрами и тазом, затронув преимущественно мягкие ткани, а также перепилив позвоночник. Uh, the violent transection occurred between the rib cage and pelvis, penetrating mostly soft tissue, but also severing the spinal column.
Зашьём твёрдую мозговую оболочку, стабилизируем его позвоночник, и всё. Let's close the dura, stabilize his spine, and we're done.
Со скоростью в 82 м / с охотничья стрела не только проникла бы в грудину и сердце, и разрубила бы позвоночник. At a velocity of 82 meters per second, a hunting arrow would not only pierce the sternum and the heart, but would sever the spinal column.
К счастью, пуля не задела еремину вену и позвоночник. Thankfully the bullet missed the jugular and the spine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!