Примеры употребления "поеду" в русском

<>
Переводы: все858 go656 drive89 travel41 ride30 travell4 другие переводы38
Я оплачу счёт и поеду. I'm gonna to pay my bill and be on my way.
Я не поеду на автобусе. I'm not catching the bus.
Фитц, я поеду в Шеффилд. Fitz, I'm gonna make the trip to Sheffield.
Я не поеду в Лондон. I'm not catching the train.
Может, я поеду на трамвае. Maybe I'll take the tram.
Лучше я поеду на такси. It's better I take a cab.
Ну, теперь я поеду домой. I'll take the taxi home then.
Лучше я поеду на поезде. I think I'd better take the train.
Я лучше поеду следующим автобусом. I better catch the last bus.
Я сам поеду в Эндерби. I must get up to Enderby myself.
Только я не поеду в коляске. But I'm not getting in that sidecar.
Поеду по автомагистрали, Скопье, Салоники, Халкидики. I'll take the highway, Skopje, Thessalonica, Halkidiki.
Я не поеду опять на машине. I'm not taking the car again.
Если ответишь, я поеду на такси. If that's your answer, I take a taxi.
Гм, я поеду обратно в Центр. Um, I'll get back to the Hub.
Я думаю, я поеду в колледж завтра. I think I'm gonna leave for college tomorrow.
Нисколько, потому, что я поеду с тобой. Not in the least, because I'll be coming with you.
Ладно, я поеду в этот кошмарный Кент. Yes, I'll come on your cocking trip to Kentish hell.
Я поеду со своей ногой, по сценарию. I'm coming with my leg in a cast.
Я подумала, что поеду в дорожное путешествие. I think I'm taking a road trip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!