Примеры употребления "подходим" в русском

<>
Сосульки, подходим, пока не растаяли! Icicles, get 'em before they melt!
Мы идеально подходим друг другу. We're perfect for each other.
Мы не подходим друг другу. It's out of character.
Мы так подходим друг другу. We are so compatible.
Да, мы подходим друг другу. Yeah, we're good for each other.
Мы просто не подходим друг другу. We're just not right for each other.
Вот почему мы подходим друг другу. It's why we belong together.
Мне кажется мы подходим друг другу. And I think we just click.
Думаю, что мы подходим друг другу. I guess we just click.
Мы же совершенно не подходим друг другу. We can't shake each other.
Тут мы подходим ближе к личному опыту. So that's getting a little more closer to a personal experience.
Думаю, мы просто не подходим друг другу. I guess, we just weren't right for each other.
Я думал, что мы подходим друг другу. I thought that we were right for each other.
И мы подходим к очень важному различию. And there's a very important distinction there that we'll get to.
Вот почему мы идеально подходим друг другу. That's why our relationship is so perfect.
Мы так подходим друг другу, Это безумие. We're so compatible, it's insane.
Тут мы подходим ко второму уроку британского постановления. This brings us to the second lesson of the British ruling.
Я знаю, что мы не подходим друг другу. I know we're not right for each other.
Я думал именно поэтому мы подходим друг другу. Which is what I thought made us work.
Я всегда думала, что мы подходим друг другу. I always assumed that we'd be very compatible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!