Примеры употребления "подстановочный" в русском

<>
Ищет строковые значения с помощью подстановочных операторов ? и *. Matches string values by using wildcard operators ? and *.
Данное поле принимает как числа, так и букву «x» в качестве подстановочного знака. This field accepts both numbers and the letter “x” as a wild card character.
В поле Добавить домен введите подстановочную запись домена, для которого включены соответствующие поддомены. In the Add domain box, enter a wildcard domain entry for the domain for which you enabled match subdomains.
Если сводная таблица основана не на источнике данных OLAP, для поиска информации, содержащей определенные символы, можно использовать перечисленные ниже подстановочные знаки. If the PivotTable is based on a non-OLAP data source, you can use the following wild card characters to find data that have specific characters.
Подстановочный знак "*" обозначает любое количество любых символов. The asterisk (*) is used as the wildcard character to match any character.
Чтобы запросить групповой сертификат, выберите Запрос группового сертификата, а затем введите подстановочный знак (*) Select Request a wildcard certificate, and enter the wildcard character (*)
Оператор Not и подстановочный знак * используются для отображения товаров, названия которых не начинаются с буквы C. Uses the Not operator and the * wildcard character to display products whose names do not begin with C.
Входящие сообщения, отправляемые получателям в домене contoso.com, невозможно переопределить, поскольку в параметре InternalAddress используется подстановочный знак. Inbound messages sent to contoso.com recipients can't be rewritten, because a wildcard is used in the InternalAddress parameter.
Например, подстановочный знак * (звездочка) соответствует любой последовательности знаков, что упрощает поиск всех имен, начинающихся с определенной буквы. For example, the * (asterisk) wildcard character matches a sequence of characters of any type, and makes it easy to find all names that begin with a letter.
По умолчанию задано значение False, однако следует установить значение True, если параметр InternalAddress содержит подстановочный знак (*.contoso.com). The default value is False, but you need to set it to True if InternalAddress contains the wildcard character (*.contoso.com).
Например, можно определить Отдел продаж = Продажи и Центр затрат = * где * — подстановочный знак, который будет включать любой центр затрат. For example, you could specify Department = Sales and Cost Center = *, where * is a wildcard character that will include any cost center.
Функция Count не учитывает при подсчете записи, имеющие значение Null, если вместо аргумента выражение не используется подстановочный знак звездочки (*). The Count function does not count records that have Null fields unless expr is the asterisk (*) wildcard character.
Если задать для параметра SkipWildcardSearchInGC значение 1, программа ScanMail для Microsoft Exchange не будет распознавать имена, содержащие подстановочный знак (*). Setting the SkipWildcardSearchInGC value to 1 prevents ScanMail for Microsoft Exchange from resolving a name with a wildcard character (*) in it.
Подстановочный знак для msecnd.net обозначает динамически созданную конечную точку в сети CDN, объединяющей страницы, из которых извлекаются библиотеки. The wildcard for msecnd.net represents a dynamically generated endpoint within the CDN that join page libraries are pulled from.
Чтобы включить в запрос все поля из источника данных, можно указать их все по отдельности в предложении SELECT или использовать подстановочный знак — звездочку (*). When you want to include all the fields from a data source, you can either list all the fields individually in the SELECT clause, or you can use the asterisk wildcard character (*).
Чтобы определить, выполнена ли настройка «ScanMail для Microsoft Exchange», позволяющая использовать подстановочный знак при поиске в службе каталогов Active Directory®, анализатор сервера Exchange также считывает следующую запись реестра: The Exchange Server Analyzer also reads the following registry entry to determine if ScanMail for Microsoft Exchange is configured for wildcard character searches against the Active Directory® directory service:
Подстановочный знак (*) в аргументе Условие1 ("=Я*") используется для поиска соответствующих названий продуктов в диапазоне ячеек, заданных аргументом Диапазон_условия1 (B2:B9). Кроме того, функция выполняет поиск имени "Артем" в диапазоне ячеек, заданных аргументом Диапазон_условия2 (C2:C9). It uses the wildcard character * in Criteria1, "=A*" to look for matching product names in Criterial_range1 B2:B9, and looks for the name "Tom" in Criterial_range2 C2:C9.
Ой, а вдруг это подстановочный шифр. Ooh, it might be a substitution cipher.
Подстановочный шифр на фрагментах координатной сети, но на расшифровку может уйти очень много времени. A substitution cipher using grid fragments, but that could take days to decode, or longer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!