Примеры употребления "подругу" в русском с переводом "girlfriend"

<>
Мой парень похож на твою подругу. My boyfriend looks like your girlfriend.
Там, где подругу распороли и таскали по потолку. Your girlfriend's cut open and dragged across the ceiling.
Восстановление волос, каблуки, эта, эм, профессионалка, изображающая вашу подругу. The hair plugs, the heels, this, uh, professional woman here posing as your girlfriend.
Я не могу поверить, что ты позвал подругу осужденного на ужин. I can't believe you're taking a convict's girlfriend To dinner.
Это будет трудно, думаю, лучше попытаться выйти на него через его подругу. It'll be hard, but I think there's a play with his girlfriend.
Должен ли первую подругу сопровождать отдельный мотокортеж, как это положено для первой леди? Should the First Girlfriend have her own motorcade, as a first lady would?
Узнай все, что можешь, про его подругу и где она живет, но сделай это быстро. Find out anything you can on this girlfriend and where she lives and do it fast.
Нет, ты это не сделаешь, по-крайней мере, пока я не верну лучшую подругу твоей девушки. Oh, no, you won't, not until I bring your girlfriend's bestie back.
В свой последний побег он насильно удерживал свою бывшую подругу и ее детей, а потом просто отпустил их, в качестве этакого акта милосердия. On his last breakout, he violently kidnaps his ex-girlfriend and her children, and then he just sets them free in an act of mercy, you know.
Я позвонила маме и пригласил ее и ее подругу поэтому не буду дома один, если она зайдет потому что я не хочу слышать это. I called my mom and invited her and her girlfriend over so I wouldn't be home alone if she dropped by because I don't want to hear it.
Вы отвезли лучшую подругу в клуб в ночь перед свадьбой, вы позволили сесть ей в машину с пьяным водителем, а затем, вы позволяете ей отдуваться за преступление, которого она не совершала. You take your best girlfriend clubbing the night before her wedding, you let her get in a car with a drunk driver, and then you let her take the rap for a crime that she didn't even commit.
У неё подруга в Бельвиле. She's got a girlfriend in Belleville.
И полностью увлечена твоей подругой. And she's completely infatuated with your girlfriend.
Моя подруга работает здесь в администрации. I've got a girlfriend who works in the front office.
Моя подруга идет на другую вечеринку. My girlfriend went to another party.
Особенно когда у тебя болтливая подруга. Especially when you have a chatty girlfriend.
Мой парень выглядит как твоя подруга. My boyfriend looks like your girlfriend.
Она ходит туда с подругой, Марли. She's taking it with her girlfriend marly.
Может, твоя подруга хранила себя для папика. Maybe your girlfriend was saving it up for pops.
Моя подруга чуть не окочурилась от передоза. My girlfriend just overdosed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!