Примеры употребления "подруги" в русском с переводом "friend"

<>
У твоей подруги адский удар. Your friend packs a hell of a punch.
Жертвовать жизнью подруги я не стану. Sacrificing my friend's life isn't an option.
Она влюбилась в брата своей подруги. She fell in love with her friend's brother.
Мы и сейчас самые лучшие подруги. We still absolutely best of friends now.
И они с Блер - близкие подруги. Oh, she and Blair are fast friends.
Я сделала такое для своей лучшей подруги. I made one for my best friend.
Она добавляет его в чашку своей подруги, And she puts it in her friend's coffee.
Салон подруги в Галерее Моды в Танжере. The friend's salon is at the Fashion Arcade at the Tangiers.
Я разрисовал вашей ручкой лицо моей подруги. I used your pen to draw on my friend's face.
Две подруги не выходят на пробежку втихаря. Two friends do not sneak off on a hike.
У подруги Сабрины получилось, и сейчас получится. Worked for Sabrina's friend, and it'll work now.
Эм, для моего друга и моей подруги. Well, my friend, and my girlfriend.
Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети. An acquaintance of a friend of mine was being pestered on a social network.
Но не делайте из моей подруги предмет торга. But do not make a bargain of my friend.
Это мои подруги, и мы все крайне обкурены. These are my friends, and we are all super high.
Спасибо, подруги и друзья, дорогие и не очень. Thank you, fans and friends and odds and ends.
Она навестила деревню, это мама её лучшей подруги. She went back to the village. That's her best friend's mother.
Знакомиться с новой пассией подруги всегда немного страшновато. Meeting a friend's new boyfriend for the first time is always tense.
Два шардоне и горячее полотенце для моей новой подруги. Two Chardonnays and a hot towel for my friend.
Что не распускаешь язык насчёт моей подруги в Японии. For not spilling the beans about my lady friend in Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!