Примеры употребления "подписчики" в русском с переводом "subscriber"

<>
В разделе Подписчики добавьте своих подписчиков. In the Subscriber section, add your subscribers.
Подписчики получают 50 ГБ для хранения электронной почты. Office 365 subscribers get 50 GB of email storage as a subscription benefit.
Вот что можно определить по данным из отчета "Подписчики": You can use the Subscribers report to understand:
Подписчики Office 365 регулярно получают новые и улучшенные возможности Office. As an Office 365 subscriber, you regularly get new and improved Office features.
Откройте раздел YouTube Analytics в меню слева и выберите Подписчики. In the left menu, click Analytics > Subscribers.
В конечном итоге все подписчики Office 365 получат новые возможности. All Office 365 subscribers will eventually get the new features.
Новые подписчики. Число пользователей, которые подписались на канал во время эфира. New Subscribers: The number of users who subscribed to your channel during the stream.
Подписчики Office 365 регулярно получают новые и улучшенные возможности Office 2016. As an Office 365 subscriber, you regularly get new and improved Office 2016 features.
Только подписчики. В раскрывающемся меню под строкой поиска выберите С подпиской. Subscribers only: Choose Subscribed from the drop-down menu under the search bar.
Вот как выбрать видео, которое подписчики будут видеть в разделе "Рекомендации": To set featured content for your returning subscribers:
Нажмите Творческая студия > Сообщество > Подписчики или просто перейдите по этой ссылке. Go to your Subscribers List by clicking Creator Studio > Community > Subscribers.
Подписчики – это зрители, которые регулярно смотрят ваши видео и следят за обновлениями. Subscribers are viewers who tend to be more engaged with your content and watch your videos on a regular basis.
В конечном итоге все подписчики Office 365 получат доступ к новым возможностям. Eventually, all Office 365 subscribers will receive the new features.
Office 365 Подписчики Outlook.com не будут видеть рекламу в почтовом ящике. Office 365 subscribers enjoy an ad-free Outlook.com mailbox.
В списке могут отображаться не все подписчики, если у автора их более 1000. If you have over 1,000 subscribers, your Subscribers List may not show all of your subscribers.
В разделе "Подписчики" в Творческой студии содержатся сведения о том, кто подписался на ваш канал. You can see a list of your channel's subscribers in your Subscribers List in Creator Studio.
Мы усердно работаем на тем, чтобы подписчики Office 365 ежемесячно получали свежие обновления и новые возможности. We're continuously hard at work on exclusive monthly upgrades and new features for Office 365 subscribers.
Подписчики жалуются, что мои видео не появляются у них в разделе "Подписки". С чем это связано? Why are my subscribers telling me my videos aren’t showing up in their Subs feed?
Подписчики Office 365 получают дополнительные средства безопасности, которые помогают защищать почтовый ящик от фишинга и вредоносных программ. As an Office 365 subscriber, you get enhanced security tools that help protect your inbox from phishing and malware.
Некоторые авторы подумали, что потеряли кого-то их постоянных зрителей, когда не увидели их в разделе Подписчики. Some creators assumed that specific viewers had been unsubscribed because the subscriber didn't show up in their channel's Subscribers List.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!