Примеры употребления "подметал пол" в русском

<>
Он звонил колокол, подметал пол и работал на кухне. He rang the church bell, swept the floor, and worked in the kitchen.
Ты будешь рада подметая пол, отмывая тарелки? You gonna be happy sweeping the floor, washing dishes?
Я велела тебе голову ему помыть, а не пол подметать. I told you to wash his hair, not sweep the floor.
Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда. Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop.
Деревянный пол красив. A wood floor is beautiful.
Я подметал этот тренажерный зал, когда мне было десять лет. I was sweeping up that gym when I was ten years old.
Пол покраснел и отвернулся. Paul blushed and turned away.
Ты не подметал. You didn't sweep up.
Встреча состоится в пол одиннадцатого утра в субботу. The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
Ну, он подметал на складе и прислонил метлу к столу, пока выбрасывал мусор. Well, he lays his broom against the table.
Клава решила поменять пол в квартире. Klava decided to re-floor the flat.
Я бы здесь полы подметал. I'd sweep up the floors around here.
Ты должен был выйти на пол часа раньше. You should have left half an hour earlier.
С совком и метлой и подметал. With a dustpan and a broom and swept up.
Пол пропустил руку через свои волосы. Paul ran his hand through his hair.
Клава решила сменить пол в квартире. Klava decided to re-floor the flat.
Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения. The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Она положила ружьё на пол. She laid down the gun on the floor.
Я пролил яйцо на пол. I spilled egg on the floor.
Я заставил его подмести пол. I made him sweep the floor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!