Примеры употребления "подключению" в русском с переводом "connecting"

<>
Некоторые советы по подключению устройства в качестве гостя Some tips about connecting your device as a guest
Существуют ли сетевые экраны или приложения препятствующие подключению? Are there any firewalls or applications preventing you from connecting?
Инструкции по подключению к Xbox Live см. ниже. For help connecting to Xbox Live, try these steps.
Убедитесь, что компонент правильно подключен и никакой сор не препятствует его подключению. Make sure that the part is connecting properly and that no debris is in its way.
Таким образом, загрузка обновлений не мешает использованию консоли Xbox One и подключению к службе Xbox Live за исключением установки обязательных обновлений. This reduces the impact updates have on your Xbox One experience, and they won’t block you from connecting to Xbox Live until they become mandatory.
Вместе с тем, в настоящее время, невзирая на то, что в непосредственной близости от кубинских берегов проходят международные оптико-волоконные линии, законы блокады препятствуют подключению к ним, в результате чего наша страна вынуждена пользоваться спутниковым каналом, который обеспечивает всего лишь 65 Мбит/с на выходе и 124 Мбит/с на входе. At present, however, even though international fibre-optic cables pass very close to the coast of Cuba, this blockade has prevented Cuba from connecting to them and, as a result, the country is compelled to use a satellite channel with an outgoing bandwidth of a mere 65 Mbps and an incoming bandwidth of 124 Mbps.
Подключение Access к Dynamics 365 Connecting Access to Dynamics 365
Подключение или восстановление отключенного почтового ящика Connecting or restoring a disabled mailbox
Подключение к Xbox Live с ПК Connecting to Xbox Live from a PC
Заявление URL-адреса — см. Подключение сайта. Claiming Your URL — See “Connecting Your Site.”
Подключение совместимой гарнитуры к Xbox One Connecting a compatible headset to Xbox One
Проблемы с подключением к Xbox Live? Problems connecting to Xbox Live?
Существуют проблемы с подключением к сети. You're having trouble connecting to a network.
Подробнее о подключении консоли к телевизору. Learn more about connecting your console to a TV.
Требования для подключения к Xbox Live Requirements for connecting to Xbox Live
Идет подключение очереди к следующему транзитному участку. The queue is in the process of connecting to the next hop.
У них проблемы с подключением вспомогательных реле. They're having problems connecting the secondary relays.
Подключение консоли Xbox 360 S для цифрового звука Connecting your Xbox 360 S console for digital audio
Подключение. Индикаторы мигают зеленым четыре раза в секунду Connecting: lights flash green four times every second
Однако подключение к этим сетям включает фиксированные затраты. But connecting to these networks involves fixed costs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!