Примеры употребления "поддельный отзыв" в русском

<>
Я хотел бы оставить отзыв. I'd like to leave feedback.
Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре). A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar).
Так как мы до сих пор еще не состояли с Вами в деловых отношениях, убедительно просим Вас назвать нам, кто может дать отзыв о Вас по банковскому делу и бизнесу. As we have not done prior dealings with you, please inform us of your bank and business relations.
Копируя фирменную символику, поддельный товар стараются выдать за подлинный продукт владельца бренда. They mimic the brand features of the product in an attempt to pass themselves off as a genuine product of the brand owner.
Вы можете оставить свой отзыв в Книге отзывов и предложений в кассах вокзала, либо на сайте fpc.ru. You may leave your opinion in Reference Book at terminal sales points or on FPC web site.
Осторожно, поддельный сайт! Сайт подозревается в фишинге. Deceptive site ahead: The site you're trying to visit might be a phishing site.
Во избежание неоднозначного толкования, ваша гарантия возмещения нашего ущерба, как изложено в пункте 5.5 выше, распространяется на любой такой отзыв запасов или затраты по закрытию сделки, взимаемые какой-либо Фондовой биржей, маркетмейкером, брокером, агентом или центральным клиринговым контрагентом в отношении вашей Короткой сделки. For the avoidance of doubt, your indemnity of us, as set out in clause 5.5 above, extends to any such stock recall or "buy-in" costs imposed by any Exchange, market maker, broker, agent or central clearing party in relation to your Short Trade.
Организаторы лотереи в провинции Шааньси отказались принять выигрышный билет, заявив, что он поддельный, и вручить его держателю, 17-и летнему охраннику по имени Лю Лян, главный приз в виде автомобиля марки БМВ стоимостью 58 тысяч долларов и 120 тысяч юаней (14510 долларов) наличными. Lottery officials in Shaanxi province rejected a winning ticket, calling it a fake and denying its bearer, a 17-year-old security guard named Liu Liang, the grand prize of a $58,000 BMW and 120,000 yuan ($14,510) in cash.
Распоряжение на отзыв платежа в любой валюте Order to cancel a payment in any currency
И он покажет в шоу какой-нибудь поддельный детектор лжи, а я должен сидеть за 3,000 миль и просто принять это. He's rolling out some rigged-up lie-detector machine, And i have to sit 3,000 miles away and just take it.
Отзыв доверенности Power of Attorney Revocation Form
Нам понадобится только дирижабль и поддельный дирижабль. All we need is a blimp and a decoy blimp.
Написать отзыв Write a Review
Все что тебе понадобится - это поддельный задник. All you need to get through this is a false bottom.
НАСТОЯЩИМ ДОКУМЕНТОМ я отзываю полномочия, предоставленные ограниченной доверенностью указанному ниже Торговому агенту в части торгового счёта (торговых счетов) в FXDD MALTA LTD, причём этот отзыв вступает в силу после его принятия и подтверждения уполномоченным представителем FXDD MALTA LTD. I HEREBY REVOKE effective upon the acceptance and confirmation by an authorized FXDD MALTA LTD Representative, the Limited Power of Attorney privileges from the Trading Agent listed below with respect to my foreign exchange trading Account(s) with FXDD MALTA LTD.
Поддельный паспорт, кредитные карты, наличка. Fake passports, credit cards, cash.
Мы стараемся по возможности предоставлять индивидуально настроенный отзыв, чтобы вам было проще получить одобрение. When possible, we provide customized feedback to help you reach approval.
Это тот же поддельный адрес, который он дал нам в участке. Ah, it's the same bogus address he gave me at the precinct.
Если вы пришлете какой-либо Не запрошенный отзыв Microsoft посредством Служб или иным образом, вы признаете и соглашаетесь, что Microsoft не несет какого-либо обязательства относительно конфиденциальности этого Не запрошенного отзыва. If you send any Unsolicited Feedback to Microsoft through the Services or otherwise, you acknowledge and agree that Microsoft shall not be under any obligation of confidentiality with respect to the Unsolicited Feedback.
Полиция Нью-Йорка хорошо постаралась скрыть его личность, включая и поддельный номер его социальной страховки. The NYPD seems to have gone to great lengths to hide his identity, including a false social security number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!