Примеры употребления "подвесной тяговый конвейер" в русском

<>
Пользуясь этой возможностью, мы могли бы показать Вам наш новый конвейер. I am sure you have not yet seen our new production line which we could show you then.
Даже элементы, составляющие подвесной потолок и освещение, они уже не одинаковы, как раньше, их размеры все больше и больше определяются бесконечно малыми различиями. The elements that make up the ceiling grid and the lighting, they're all losing their modular quality, and moving more and more to these infinitesimal dimensions.
Отключите ваш тяговый луч. Disengage your tractor beam.
Браудер сейчас ставит свой Закон Магнитского на конвейер, ему удалось добиться его принятия в Канаде в середине октября. Browder is now taking his Magnitsky Act on a road show and managed to pass it in Canada in mid-October.
В статье 252 предусмотрено наказание в виде лишения свободы от одного года до шести месяцев для лица, которое преднамеренно совершило любое деяние, поставившее под угрозу безопасность железнодорожного подвижного состава, подвесной дороги или других средств наземного транспорта. Article 252 imposes one to six years'imprisonment on any person who knowingly commits an act which endangers the safety of a train, cable car or other means of overland transport.
Это тяговый луч. It's a tractor beam.
С увядянием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер. As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
Они отключили тяговый луч. They've disabled the tractor beam.
Кэролайн Скотт сказала, они не делали вакцину, конвейер был сломан. Caroline Scott said they weren't producing vaccine, the line was down.
Как только они уйдут, вы сможете навести на этот корабль тяговый луч. Once they're clear, you can lock on to this ship with a tractor beam.
Аналогичным образом, сборочный конвейер для производства автомобилей на предприятиях Генри Форда, внедренный в 1913 году, был специально сконструирован для использования неквалифицированных рабочих для управления оборудованием, что позволило компании произвести популярную Модель Т – первый автомобиль, который американцы среднего класса могли себе позволить приобрести. Similarly, Henry Ford’s assembly line for manufacturing cars – introduced in 1913 – was specifically designed for unskilled workers to operate machinery, thereby allowing the company to produce its popular Model T – the first car that middle-class Americans could afford.
Мы должны использовать тяговый луч. We have to use the tractor beams.
С увяданием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер. As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
Капитан, они отключили тяговый луч. Captain, they've disengaged the tractor.
Дополнительные сведения о задачах управления, связанные с потоком обработки почты, клиентами и устройствами, см. в разделах Поток обработки почты и транспортный конвейер и Клиенты и мобильные устройства. For additional management tasks related to mail flow and clients and devices, see Mail flow and the transport pipeline and Clients and mobile.
Для того, чтобы изменить траекторию осколка звездного ядра на безопасную, нам нужно, чтобы наш тяговый луч имел возможность оперировать высокоэнергетическими импульсами. In order to move the core fragment to a safe trajectory we needed our tractor beam to be able to handle high-powered pulses.
Транспортный конвейер представляет собой набор служб, подключений, компонентов и очередей, которые совместно направляют все сообщения классификатору в службе транспорта на сервере почтовых ящиков Exchange 2016 в организации. The transport pipeline is a collection of services, connections, components, and queues that work together to route all messages to the categorizer in the Transport service on an Exchange 2016 Mailbox server inside the organization.
В теории, но тяговый луч может дестабилизировать сдерживающее поле. In theory, but a tractor beam might destabilize the containment field.
Классификатор выполняет разрешение получателей, разрешение маршрутизации и преобразование содержимого для всех сообщений, проходящих через транспортный конвейер сервера Exchange Server 2007. The categorizer performs recipient resolution, routing resolution, and content conversion for all messages that move through the Exchange 2007 transport pipeline.
Включите тяговый луч. Engage the tractor beam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!