Примеры употребления "подают обед" в русском

<>
В этом отеле не подают обед. This hotel does not serve lunch.
Мы будем подавать обед и завтрак. We will be serving dinner and breakfast.
В ресторане не подают обед. The restaurant doesn't do lunch.
Они подают обед? Do they serve dinner?
Внизу подают обед. They're serving dinner below.
Его подают только в обед. That's only on the lunch buffet.
Обед подают в шесть тридцать пополудни. 6:30 p.m. is dinner.
У вас часто рыба на обед? Do you often have fish for dinner?
Где-нибудь здесь есть ресторан, где подают местные деликатесы? Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
Меня пригласили на обед. I was invited to dinner.
Если ли здесь какое-нибудь место, где подают прохладительные напитки и бутерброды? Is there a place where they serve refreshments and sandwiches?
Друзья пригласили меня на обед. My friends invited me to dinner.
Что подают на завтрак? What is served for breakfast?
Таро, обед готов! Taro, dinner's ready!
Мне нужен хороший отдых. Я хочу поехать туда, где подают вегетарианскую пищу. I have to go for good rest. I want a place where they serve vegetarian food.
Мне нужно готовить обед. I should be making lunch.
На кухне гостям готовят чай, который подают в типичных пузатых стаканах армуду. In the kitchen, tea is prepared for the guests, which is served in typical, bulging Armadu glasses.
Мы поедим в обед. We'll take lunch at noon.
Их подают в кастрюльках "в соусе на ваш выбор" (490-560 рублей за 0,5 кг). They are served in small pots “with your choice of sauce” (490-560 for 0.5 kg).
Я быстро закончил своё обед. I finished my lunch quickly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!