Примеры употребления "подарили" в русском с переводом "gift"

<>
Мне его подарили однополчане, когда я ушёл в отставку. He was a retirement gift from my old regiment.
Тут есть картонные коробки, старый металлический стул, банка газировки, мне её подарили, две лампы, электролампочка, нитки, ткани. There are cardboard boxes, an old metal chair, a can of soda, which was a gift, two lamps, light bulb, thread, fabric.
«Мы подарили нашей планете ужасный подарок в виде изменений климата, роста температур, сокращения полярного ледового покрова, вырубки лесов и уничтожения многих видов животных». "We have given our planet the disastrous gift of climate change, rising temperatures, the reducing of polar ice caps, deforestation and decimation of animal species.
Возможно, это можно выразить стильными предметами, представленными здесь, которые нам подарили во время обеда, которые говорят, что все развивается и дальше, и опять же все вдохновлено каким-то глубоким чувством. Probably summed up in a way by the stylish or alternative available here, as we generously had gifted at lunchtime, the [unclear], which is a further kind of development - and again, inspired by the incredible sort of sensual feel.
Дядя Вася мне подарил картину. Uncle Vasya gave me a painting as a gift.
Я своему папе бубен подарил. I gave my dad a tambourine as a gift.
Я думал что подарить тебе. I thought of what to give to you as a gift.
Подари брату золото, собранное для якобитов. Make yer brother a gift of the Jacobite gold.
Я подарил его Эллен на свадьбу. I gave these to Ellen MacKenzie, as a wedding gift.
Ну, жених должен подарить шаферу подарок. Well, a groom is supposed to get his best man a gift.
Теперь я знаю, что тебе подарить. Now I know what to get you for a baby gift.
Аксель таки подарил рождественский подарок в конце. Axl ended up giving a Christmas gift after all.
И он мне тоже кое-что подарил. And he gave me a gift.
Я подарила вам подарок в тот день. I give you a gift that day.
Мора не подарит тебе подарок с обязательствами. Maura's not giving you a gift with obligations attached to it.
Прежде чем продать или подарить свое устройство Before you sell or gift your device
Ну да, подарить раритетный учебник по медицине. Yeah, gifting antique medical texts.
Кролик моего друга кое-что нам тут подарил, And I've got a gift here from a friend of mine's rabbit.
Мама подарила ему слух, а это оказалось проклятием. So mom gives him the gift of hearing and it turns out to be a curse.
Она была на свадьбе, и подарила нам подарок. She was at the wedding and she gave us a gift.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!