Примеры употребления "повреждение" в русском с переводом "damage"

<>
Вашим двигателям нанесено серьёзное повреждение. Your engines have taken heavy damage.
Ну конечно, мы получили повреждение. Well, of course, we've got damage.
Знаешь, просто небольшое повреждение связок. Just a little ligament damage, you know.
Вы получили небольшое повреждение здесь. You got a little damage here.
Возможно, он получил неврологическое повреждение. It's possible he may have suffered some neurological damage.
МРТ, чтобы обнаружить повреждение гипофиза. MRI to find the pituitary damage.
Врачи сказали, что возможно повреждение гипоталамуса. The doctors find some possible damage to the hippocampus, nothing conclusive.
Обширные ушибы и сильное повреждение связок. The bruising is extensive, and the ligament damage is severe.
Незначительное повреждение обшивки на палубе 15. Minor damage to the hull plating on Deck 15.
Вы можете увидеть повреждение шейных позвонков. You can see the damage to the second cervical vertebra.
На КТ повреждение гипофиза не отображается. Pituitary damage wouldn't be visible on a CT scan.
Исключили инфекцию, повреждение голосовых связок и инсульт. We've ruled out infection, vocal cord damage, and stroke.
Повреждение данной опухоли грозит ей обильным кровотечением. She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely.
Датчики корпуса показывают повреждение в секции киля. Hull sensors report damage to keel section.
Нам удалось найти повреждение и вылечить его. We've managed to find the damage and repair it.
Он получил серьезное повреждение нерва в левой ноге. He's got severe nerve damage in his left leg.
При использовании несовместимой SIM-карты возможно повреждение смартфона. Using an incompatible SIM card may damage your phone.
Падение объясняет повреждение ступней, но не распухшие руки. The fall would explain the lower leg damage, But not the swollen hands.
Во время аварии ты получила повреждение лобной доли. You have frontal lobe damage from the accident.
Но вместо прекращения сигнала они получили повреждение мозга. But instead of a dropped signal, they got brain damage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!